Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Haraktiras
Der Charakter
Ο
χαρακτήρας
σου
είναι
αυτός
που
μας
χώρισε
Dein
Charakter
ist
es,
der
uns
getrennt
hat
Που
δεν
μας
πήγε
τελικά
μέχρι
το
τέλος
Der
uns
letztendlich
nicht
bis
zum
Ende
gebracht
hat
Και
ένα
όνειρο
που
είχαμε
το
σκότωσε
Und
einen
Traum,
den
wir
hatten,
hat
er
getötet
Σαν
να
'ταν
ένας
δολοφόνος
πληρωμένος
Als
wäre
er
ein
bezahlter
Mörder
gewesen
Γι'
αυτό
λοιπόν
και
κάθε
βράδυ
έξω
από
την
πόρτα
σου
Deshalb
also
werde
ich
jede
Nacht
vor
deiner
Tür
sein
Θα
είμαι
εκεί
μήπως
και
κάτι
σου
χαλάσω
Ich
werde
da
sein,
vielleicht
um
dir
etwas
zu
verderben
Ήσουν
σε
μένα
ορκισμένη
μα
με
πρόδωσες
Du
hattest
mir
geschworen,
aber
du
hast
mich
verraten
Αυτό
θα
κάνω
μέχρι
να
σε
ξεπεράσω
Das
werde
ich
tun,
bis
ich
über
dich
hinwegkomme
Σε
όποιον
αρέσει
τελικά
αυτό
που
είμαι
Wem
auch
immer
gefällt,
was
ich
letztendlich
bin
Κι
ας
με
μαζεύουν
μεθυσμένο
έξω
από
το
σπίτι
σου
ξανά
Auch
wenn
sie
mich
wieder
betrunken
vor
deinem
Haus
aufsammeln
Σε
όποιον
αρέσει
τελικά
ό,τι
κι
αν
είμαι
Wem
auch
immer
gefällt,
was
auch
immer
ich
bin
Δε
ξέρω
τι
παθαίνω
και
έρχομαι
στην
πόρτα
σου
μπροστά
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist,
dass
ich
vor
deine
Tür
komme
Είναι
χιλιάδες
αναμνήσεις
μαζεμένες
Es
sind
tausende
gesammelte
Erinnerungen
Και
ένας
κόμπος
που
μου
πνίγει
όλη
μέρα
το
λαιμό
Und
ein
Kloß,
der
mir
den
ganzen
Tag
die
Kehle
zuschnürt
Θέλω
να
βγεις
μες
τη
βροχή,
θα
περιμένω
Ich
will,
dass
du
im
Regen
herauskommst,
ich
werde
warten
Θέλω
να
ακούσω
από
τα
χείλη
σου
τη
λέξη
σ'
αγαπώ
Ich
will
von
deinen
Lippen
das
Wort
'Ich
liebe
dich'
hören
Ο
χαρακτήρας
μου
είναι
αυτός
που
δεν
με
άφησε
Mein
Charakter
ist
es,
der
mich
nicht
gelassen
hat
Να
ζαλιστώ
με
τη
δική
σου
παραζάλη
Von
deinem
Wahnsinn
schwindelig
zu
werden
Αντιμετώπισε
λοιπόν
αυτό
που
ευχήθηκες
Stell
dich
also
dem,
was
du
dir
gewünscht
hast
Να
φύγω
εγώ
και
να
'ρθει
πίσω
κάποιος
πάλι
Dass
ich
gehe
und
jemand
anderes
wiederkommt
Κάτσε
λοιπόν
και
μη
φωνάζεις
μα
ψιθύρισε
Setz
dich
also
hin
und
schrei
nicht,
sondern
flüstere
Στο
αυτί
του
άλλου
πως
μια
μέρα
θα
ξανάρθεις
Dem
anderen
ins
Ohr,
dass
du
eines
Tages
zurückkommen
wirst
Εγώ
τελείωσα
μ'
εσένανε
αγάπη
μου
Ich
bin
fertig
mit
dir,
meine
Liebe
Συνέχεια
έτσι
λέω
μα
θέλω
να
ξανάρθεις
Das
sage
ich
ständig,
aber
ich
will,
dass
du
zurückkommst
Σε
όποιον
αρέσει
τελικά
αυτό
που
είμαι
Wem
auch
immer
gefällt,
was
ich
letztendlich
bin
Κι
ας
με
μαζεύουν
μεθυσμένο
έξω
από
το
σπίτι
σου
ξανά
Auch
wenn
sie
mich
wieder
betrunken
vor
deinem
Haus
aufsammeln
Σε
όποιον
αρέσει
τελικά
ό,τι
κι
αν
είμαι
Wem
auch
immer
gefällt,
was
auch
immer
ich
bin
Δε
ξέρω
τι
παθαίνω
και
έρχομαι
στην
πόρτα
σου
μπροστά
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist,
dass
ich
vor
deine
Tür
komme
Είναι
χιλιάδες
αναμνήσεις
μαζεμένες
Es
sind
tausende
gesammelte
Erinnerungen
Και
ένας
κόμπος
που
μου
πνίγει
όλη
μέρα
το
λαιμό
Und
ein
Kloß,
der
mir
den
ganzen
Tag
die
Kehle
zuschnürt
Θέλω
να
βγεις
μες
τη
βροχή,
θα
περιμένω
Ich
will,
dass
du
im
Regen
herauskommst,
ich
werde
warten
Θέλω
να
ακούσω
από
τα
χείλη
σου
τη
λέξη
σ'
αγαπώ
Ich
will
von
deinen
Lippen
das
Wort
'Ich
liebe
dich'
hören
Σε
όποιον
αρέσει
τελικά
αυτό
που
είμαι
Wem
auch
immer
gefällt,
was
ich
letztendlich
bin
Κι
ας
με
μαζεύουν
μεθυσμένο
έξω
από
το
σπίτι
σου
ξανά
Auch
wenn
sie
mich
wieder
betrunken
vor
deinem
Haus
aufsammeln
Σε
όποιον
αρέσει
τελικά
ό,τι
κι
αν
είμαι
Wem
auch
immer
gefällt,
was
auch
immer
ich
bin
Δε
ξέρω
τι
παθαίνω
και
έρχομαι
στην
πόρτα
σου
μπροστά
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist,
dass
ich
vor
deine
Tür
komme
Είναι
χιλιάδες
αναμνήσεις
μαζεμένες
Es
sind
tausende
gesammelte
Erinnerungen
Και
ένας
κόμπος
που
μου
πνίγει
όλη
μέρα
το
λαιμό
Und
ein
Kloß,
der
mir
den
ganzen
Tag
die
Kehle
zuschnürt
Θέλω
να
βγεις
μες
τη
βροχή,
θα
περιμένω
Ich
will,
dass
du
im
Regen
herauskommst,
ich
werde
warten
Θέλω
να
ακούσω
από
τα
χείλη
σου
τη
λέξη
σ'
αγαπώ
Ich
will
von
deinen
Lippen
das
Wort
'Ich
liebe
dich'
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.