Nikos Portokaloglou feat. Andrianna Bampali - Gine Kommatia - Nychterino Renge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nikos Portokaloglou feat. Andrianna Bampali - Gine Kommatia - Nychterino Renge




Ξέχασα τ' όνομά μου, το δρόμο, τα κλειδιά...
Я забыл свое имя, улицу, ключи...
Απόψε, καρδιά μου, ποιος φεύγει, ποιος γυρνά;
Сегодня вечером, мое сердце, кто уходит, кто возвращается;
Ποιο σκοτεινό φεγγάρι, ποια δίψα, ποια φωτιά;
Какая Темная Луна, какая жажда, какой огонь;
ποια τρέλα, ποια ζάλη, απόψε σ' οδηγά;
какое безумие, какое головокружение сегодня сводит тебя с ума;
Κλείσε τα μάτια, κλείσ' τα και χόρεψέ μου,
Закрой глаза, закрой их и танцуй со мной,
γίνε κομμάτια, τη νύχτα χάρισέ μου,
будь разорван на куски, ночью дай мне,
άνοιξ' τα χέρια, σήκω και χόρεψέ μου,
раскрой свои объятия, встань и потанцуй со мной.,
μέχρι τ' αστέρια, τη νύχτα χάρισέ μου...
к звездам, подари мне ночь...
Κάποιος σε περιμένει, κάπου έξω μακριά...
Кто-то ждет тебя где-то далеко...
Μα η νύχτα πως βγαίνει, σ' αυτή την ερημιά;
Но как наступает ночь в этой дикой местности;
Τελειώσαν πια τα λόγια, τελειώσαν τα λεφτά,
Больше никаких разговоров, никаких денег,
Μα δώσ' μου τη φλόγα, κι ανάβω πυρκαγιά...
Но дайте мне пламя, и я разожгу огонь...
Κλείσε τα μάτια, κλείσ' τα και χόρεψέ μου,
Закрой глаза, закрой их и танцуй со мной,
γίνε κομμάτια, τη νύχτα χάρισέ μου,
будь разорван на куски, ночью дай мне,
άνοιξ' τα χέρια, σήκω και χόρεψέ μου,
раскрой свои объятия, встань и потанцуй со мной.,
μέχρι τ' αστέρια, τη νύχτα χάρισέ μου...
к звездам, подари мне ночь...





Авторы: NIKOS PORTOKALOGLOU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.