Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiaforeis (Live)
Indifferent (Live)
Φτιάχνει
η
μοναξιά
ένα
τοπίο
Loneliness
creates
a
landscape
γύρω
ερημιά
κι
εμείς
οι
δύο.
of
desolation
all
around
us
two.
Πέφτει
η
βροχή
με
κλάμα
μοιάζει,
The
rain
falls
as
if
it
were
weeping,
ξέρεις
ότι
φταις
μα
δε
σε
νοιάζει...
you
know
you're
to
blame
but
you
don't
care...
Αδιαφορείς,
πώς
το
μπορείς
You're
indifferent,
how
can
you
να
μην
είσαι
εδώ;
not
be
here?
Αδιαφορείς,
ό,
τι
κι
αν
πεις
You're
indifferent,
no
matter
what
you
say
I
δεν
σε
συγχωρώ!.
don't
forgive
you!
Κρύβω
από
σένα
πως
φοβάμαι
I
hide
from
you
that
I'm
afraid
όταν
λείπεις
κι
όταν
σε
θυμάμαι.
when
you
are
gone
and
I
remember
you.
Πώς
να
κλείσω
τώρα
τις
πληγές
μου
How
can
I
heal
my
wounds
now
που
δε
γνωρίζω
άλλο
πια
τις
αντοχές
μου;.
when
I
no
longer
know
my
limits?.
Αδιαφορείς,
πώς
το
μπορείς
You're
indifferent,
how
can
you
να
μην
είσαι
εδώ;
not
be
here?
Αδιαφορείς,
ό,
τι
κι
αν
πεις
You're
indifferent,
no
matter
what
you
say
I
δεν
σε
συγχωρώ!.
don't
forgive
you!.
Δεν
έχει
νόημα
να
'ρθείς,
It's
no
use
coming
δικαιολογίες
να
μου
πεις
to
make
excuses
to
me
ότι
απέμεινε
από
μένα
all
that's
left
of
me
να
τελειώσεις.
to
finish
off.
Ένα
συγγνώμη
δεν
μπορώ
I
can't
accept
a
simple
apology
έτσι
απλά
να
το
δεχτώ,
just
like
that,
αφού
δεν
έμεινε
πια
τίποτα
να
σώσεις...
when
there's
nothing
left
to
save...
Αδιαφορείς,
πώς
το
μπορείς
You're
indifferent,
how
can
you
να
μην
είσαι
εδώ;
not
be
here?
Αδιαφορείς,
ό,
τι
κι
αν
πεις
You're
indifferent,
no
matter
what
you
say
I
δεν
σε
συγχωρώ!.
don't
forgive
you!.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olga Vlahopoulou, Giorgos Galanos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.