Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Η
ζωή
μετρά
τις
στιγμές
που
φεύγουν,
Das
Leben
zählt
die
Momente,
die
vergehen,
Ένα
αντίο
κλέβουν.
Ein
Abschied
wird
gestohlen.
Ένα
βλέμμα,
μια
άδεια
αγκαλιά
Ein
Blick,
eine
leere
Umarmung,
Γύρω
μου
κοιτώ
κι
είναι
όλα
ίδια.
Ich
schau
um
mich
und
alles
bleibt
gleich.
Και
αν
μένω
από
συνήθεια
Und
wenn
ich
aus
Gewohnheit
bleibe,
Δε
θα
ξεχαστώ
με
τα
παραμύθια.
Vergess
ich
mich
nicht
mit
den
Märchen.
Κράτησέ
με,
μάτια
μου,
Halt
mich
fest,
meine
Augen,
Ζέστανε
τα
βράδια
μου!
Wärm
meine
Nächte!
Πάλεψα
με
κύματα,
Ich
kämpfte
mit
den
Wellen,
Με
φθηνά
αισθήματα.
Mit
billigen
Gefühlen.
Κράτησέ
με,
πάρε
με
μακριά!.
Halt
mich
fest,
nimm
mich
weit
weg!
Η
ζωή
κοιτά
της
καρδιάς
τον
δρόμο
Das
Leben
schaut
den
Weg
des
Herzens
an,
Την
αγάπη
μόνο
Nur
die
Liebe,
Από
πείσμα
πέφτει
στην
φωτιά.
Aus
Trotz
fällt
sie
ins
Feuer.
Ξέρω
πως
πονά
πιο
πολύ
η
αλήθεια.
Ich
weiß,
die
Wahrheit
schmerzt
mehr.
Και
αν
μένω
από
συνήθεια
Und
wenn
ich
aus
Gewohnheit
bleibe,
Δε
θα
ξεχαστώ
με
τα
παραμύθια.
Vergess
ich
mich
nicht
mit
den
Märchen.
Κράτησέ
με,
μάτια
μου,
Halt
mich
fest,
meine
Augen,
Ζέστανε
τα
βράδια
μου!
Wärm
meine
Nächte!
Πάλεψα
με
κύματα,
Ich
kämpfte
mit
den
Wellen,
Με
φθηνά
αισθήματα.
Mit
billigen
Gefühlen.
Κράτησέ
με,
πάρε
με
μακριά!.
Halt
mich
fest,
nimm
mich
weit
weg!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos Vertis, Olga Vlahopoulou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.