Nikos Vertis - Pos Na To Exigiso (Live) - перевод текста песни на немецкий

Pos Na To Exigiso (Live) - Nikos Vertisперевод на немецкий




Pos Na To Exigiso (Live)
Wie soll ich es erklären (Live)
Δεν μπορώ να το πιστέψω
Ich kann es nicht glauben
ότι εσύ είσαι αυτή που πέθαινε για μένα
dass du die warst, die für mich gestorben ist
πόσο θέατρο να παίξω
wie viel Theater soll ich spielen
πόσο να υποκριθώ
wie viel soll ich vorgeben
Πώς να το εξηγήσω
Wie soll ich es erklären
τόσα βράδια μόνος και δεν έρχεσαι
so viele Nächte allein und du kommst nicht
δεν με σκέφτεσαι
du denkst nicht an mich
Θέλω να σου μιλήσω
Ich möchte mit dir sprechen
μα για κάτι άλλο τώρα καίγεσαι
aber du brennst jetzt für etwas anderes
δεν με σκέφτεσαι
du denkst nicht an mich
Κάνεις τα πάντα σαν μια ξένη να σε δω
Du tust alles, als wärst du eine Fremde, damit ich dich sehe
και να βγάλω απ' το μυαλό
und aus meinem Kopf bekomme
πως ακόμα σ' αγαπώ
dass ich dich immer noch liebe
Κάνεις τα πάντα να πληγώσεις μια καρδιά
Du tust alles, um ein Herz zu verletzen
που για σένα μια ζωή
das für dich ein Leben lang
έπεφτε μεσ' τη φωτιά
in das Feuer gefallen ist
Δεν μπορώ να καταλάβω
Ich kann nicht verstehen
αν κάπου εγώ έχω φταίξει
ob ich irgendwo Schuld habe
και μου φέρεσαι έτσι
und du dich so verhältst
Σου 'χω δώσει τη ζωή μου
Ich habe dir mein Leben gegeben
πήρες ότι αγαπώ
du hast genommen, was ich liebe
Πώς να το εξηγήσω
Wie soll ich es erklären
τόσα βράδια μόνος και δεν έρχεσαι
so viele Nächte allein und du kommst nicht
δεν με σκέφτεσαι
du denkst nicht an mich
Θέλω να σου μιλήσω
Ich möchte mit dir sprechen
μα για κάτι άλλο τώρα καίγεσαι
aber du brennst jetzt für etwas anderes
δεν με σκέφτεσαι
du denkst nicht an mich
Πες μου πως να το εξηγήσω
Sag mir, wie soll ich es erklären
τόσα βράδια μόνος και δεν έρχεσαι
so viele Nächte allein und du kommst nicht
δεν με σκέφτεσαι
du denkst nicht an mich
Θέλω να σου μιλήσω
Ich möchte mit dir sprechen
μα για κάτι άλλο τώρα καίγεσαι
aber du brennst jetzt für etwas anderes
δεν με σκέφτεσαι
du denkst nicht an mich
Κάνεις τα πάντα σαν μια ξένη να σε δω
Du tust alles, als wärst du eine Fremde, damit ich dich sehe
και να βγάλω απ' το μυαλό
und aus meinem Kopf bekomme
πως ακόμα σ' αγαπώ
dass ich dich immer noch liebe
Κάνεις τα πάντα να πληγώσεις μια καρδιά
Du tust alles, um ein Herz zu verletzen
που για σένα μια ζωή
das für dich ein Leben lang
έπεφτε μεσ' τη φωτιά
in das Feuer gefallen ist





Авторы: Ilias Filipou, Kyriakos Papadopoulos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.