Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Potiraki M' Espases
As a Glass You Broke Me
Μέτρα
σημάδια,
όνειρα
άδεια
με
μια
σου
λέξη
μου
γκρεμίζεις
τη
ζωή.
Count
the
signs,
empty
dreams,
with
one
word
of
yours
you
demolished
my
life.
Μέτρα
κομμάτια
μα
μες
τα
μάτια
κοίταξε
με
τώρα
για
να
δεις.
Count
the
pieces,
but
into
my
eyes,
look
at
me
now
to
see.
Σαν
ποτηράκι
με
έσπασες
και
σαν
κρασί
με
ήπιες.
Like
a
glass,
you
broke
me,
and
like
wine,
you
drank
me.
Καθόλου
δεν
τα
σκέφτηκες
τα
λόγια
που
μου
είπες.
You
didn't
consider
the
words
you
said
to
me
at
all.
Σαν
ποτηράκι
με
έσπασες
και
σαν
κρασί
με
ήπιες.
Like
a
glass,
you
broke
me,
and
like
wine,
you
drank
me.
Καθόλου
δεν
τα
σκέφτηκες
τα
λόγια
που
μου
είπες.
You
didn't
consider
the
words
you
said
to
me
at
all.
Ξέχνας
τα
βράδια,
αγάπης
χάδια
και
όλες
τις
ώρες
που
περάσαμε
μαζι
You
forget
the
nights,
love's
caresses,
and
all
the
hours
we
spent
together.
Ξεχνάς
τα
λόγια,
ζωής
ρολόγια,
και
όλα
τα
όνειρα
που
κάναμε
μαζί
You
forget
the
words,
life's
clocks,
and
all
the
dreams
we
made
together.
Σαν
ποτηράκι
με
έσπασες
και
σαν
κρασί
με
ήπιες.
Like
a
glass,
you
broke
me,
and
like
wine,
you
drank
me.
Καθόλου
δεν
τα
σκέφτηκες
τα
λόγια
που
μου
είπες.
You
didn't
consider
the
words
you
said
to
me
at
all.
Σαν
ποτηράκι
με
έσπασες
και
σαν
κρασί
με
ήπιες.
Like
a
glass,
you
broke
me,
and
like
wine,
you
drank
me.
Καθόλου
δεν
τα
σκέφτηκες
τα
λόγια
που
μου
είπες.
You
didn't
consider
the
words
you
said
to
me
at
all.
Σαν
ποτηράκι
με
έσπασες
και
σαν
κρασί
με
ήπιες.
Like
a
glass,
you
broke
me,
and
like
wine,
you
drank
me.
Καθόλου
δεν
τα
σκέφτηκες
τα
λόγια
που
μου
είπες.
You
didn't
consider
the
words
you
said
to
me
at
all.
Σαν
ποτηράκι
με
έσπασες
και
σαν
κρασί
με
ήπιες.
Like
a
glass,
you
broke
me,
and
like
wine,
you
drank
me.
Καθόλου
δεν
τα
σκέφτηκες
τα
λόγια
που
μου
είπες.
You
didn't
consider
the
words
you
said
to
me
at
all.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valantis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.