Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thymamai (Live)
Thymamai (Live)
Θυμάμαι
τις
ώρες
Ich
erinnere
mich
an
die
Stunden,
να
κυλούν
δειλά
δειλά
wie
sie
schüchtern
verstreichen,
Θυμάμαι
τις
μέρες
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
να
γλιστρούν
σε
μια
αγκαλιά
wie
sie
in
einer
Umarmung
verfließen.
Και
θυμάμαι
τους
δυο
σ'
ένα
σώμα
Und
ich
erinnere
mich
an
uns
zwei
in
einem
Körper,
να
μου
λες
μείνε
λίγο
ακόμα
wie
du
sagtest:
"Bleib
noch
ein
bisschen",
Και
θυμάμαι
να
γράφεις
στην
άμμο
Und
ich
erinnere
mich,
wie
du
in
den
Sand
schriebst,
Μαζί
σου
αν
δε
ζω,
ας
πεθάνω
"Mit
dir,
wenn
ich
nicht
lebe,
soll
ich
sterben".
Θυμάμαι
να
φεύγεις
Ich
erinnere
mich,
wie
du
gehst
και
μόνος
μου
να
'μαι
und
ich
allein
bin.
Θυμάμαι
το
κύμα
Ich
erinnere
mich
an
die
Welle,
να
κτυπά
στον
παλμό
της
καρδιάς
die
gegen
den
Puls
meines
Herzens
schlägt,
Θυμάμαι
τη
νύχτα
Ich
erinnere
mich
an
die
Nacht,
να
κοιτά,
να
ζηλεύει
εμάς
wie
sie
uns
beobachtet,
uns
beneidet.
Και
θυμάμαι
τους
δυο
σ'
ένα
σώμα
Und
ich
erinnere
mich
an
uns
zwei
in
einem
Körper,
να
μου
λες
μείνε
λίγο
ακόμα
wie
du
sagtest:
"Bleib
noch
ein
bisschen",
Και
θυμάμαι
να
γράφεις
στην
άμμο
Und
ich
erinnere
mich,
wie
du
in
den
Sand
schriebst,
Μαζί
σου
αν
δε
ζω,
ας
πεθάνω
"Mit
dir,
wenn
ich
nicht
lebe,
soll
ich
sterben".
Θυμάμαι
να
φεύγεις
Ich
erinnere
mich,
wie
du
gehst
και
μόνος
μου
να
'μαι.
und
ich
allein
bin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanos Papanikolaou, Giorgos Theofanous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.