Nikow - Зупини її - перевод текста песни на немецкий

Зупини її - Nikowперевод на немецкий




Зупини її
Stopp sie
Я можу влаштувати табу
Ich kann ein Tabu aufstellen
Відмовитись від сну
Auf Schlaf verzichten
Від звичок, що набув
Auf Gewohnheiten, die ich erworben habe
Та не від смаку її губ
Aber nicht auf den Geschmack ihrer Lippen
Нагадує ту гру
Erinnert an dieses Spiel
Це квідич, я ловлю
Es ist Quidditch, ich fange
Бо тимчасово забув
Weil ich vorübergehend vergessen habe
Що притягнути - це мій трюк
Dass Anziehen mein Trick ist
У тебе не кращий зір
Deine Sicht ist nicht besser
Та ти бачиш мене наскрізь
Aber du siehst durch mich hindurch
Пробач, я іноді звір
Verzeih, ich bin manchmal ein Tier
Бо мною керує хист
Weil mich der Instinkt leitet
Блукаю у голові
Ich wandere in meinem Kopf
Гадаю свій психотип
Errate meinen Psychotyp
Моє его кричить мені:
Mein Ego schreit mich an:
Хоть щось зроби
Tu doch irgendwas
Саморуйнування побудує мене знову
Selbstzerstörung wird mich neu aufbauen
Тіло на мені, я простягаю руки вгору
Dein Körper auf mir, ich strecke die Hände nach oben
Ти зможеш зупинити мою
Kannst du meine
Внутрішню промову?
Innere Rede stoppen?
А-а
Ah-ah
Зупини її, зупини її
Stopp sie, stopp sie
Саморуйнування побудує мене знову
Selbstzerstörung wird mich neu aufbauen
Тіло на мені, я простягаю руки вгору
Dein Körper auf mir, ich strecke die Hände nach oben
Ти зможеш зупинити мою
Kannst du meine
Внутрішню промову?
Innere Rede stoppen?
А-а
Ah-ah
Зупини її, зупини її
Stopp sie, stopp sie
Мій ментальний стан як ваза за 20к баксів на краю стола
Mein mentaler Zustand ist wie eine 20k-Dollar-Vase am Tischrand
Вірю, що ти не штовхнеш, змісти її у центр, так
Ich glaube, dass du sie nicht umstößt, schieb sie in die Mitte, ja
Справді хочеш утопитися зі мною у плітках?
Willst du wirklich mit mir im Klatsch ertrinken?
(ти справді цього хочеш?)
(Willst du das wirklich?)
Вона в 19 розуміє те, що я
Sie versteht mit 19, was ich...
Дереалізація? згадай, розповідав
Derealisation? Erinner dich, ich hab's erzählt
Мої руки були з скла, дякую Богу вже не так
Meine Hände waren aus Glas, Gott sei Dank nicht mehr so
Ти не помітила як розійшлась бретель
Du hast nicht bemerkt, wie der Träger verrutscht ist
Це мій досвід? чи я уповільнив час в певний момент?
Ist das meine Erfahrung? Oder habe ich in einem bestimmten Moment die Zeit verlangsamt?
Ти поруч, я почуваюсь ніби маю картель
Du bist nah, ich fühle mich, als hätte ich ein Kartell
Ти віддаси мені себе?
Wirst du dich mir hingeben?
Саморуйнування побудує мене знову
Selbstzerstörung wird mich neu aufbauen
Тіло на мені, я простягаю руки вгору
Dein Körper auf mir, ich strecke die Hände nach oben
Ти зможеш зупинити мою
Kannst du meine
Внутрішню промову?
Innere Rede stoppen?
А-а
Ah-ah
Зупини її, зупини її
Stopp sie, stopp sie
Саморуйнування побудує мене знову
Selbstzerstörung wird mich neu aufbauen
Тіло на мені, я простягаю руки вгору
Dein Körper auf mir, ich strecke die Hände nach oben
Ти зможеш зупинити мою
Kannst du meine
Внутрішню промову?
Innere Rede stoppen?
А-а
Ah-ah
Зупини її, зупини її
Stopp sie, stopp sie
Сонь
Sonja
Сонь, ти спиш?
Sonja, schläfst du?
Сонь, ти спиш?
Sonja, schläfst du?





Авторы: Dmytro Oleksandrovych


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.