Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Par
mīļumu
lūdzu,
par
lāčuku
savu,
Um
Zärtlichkeit
bitte
ich,
um
meinen
Teddybär,
Par
draugiem
par
savu
sniega
vīru,
Um
Freunde,
um
meinen
Schneemann,
Es
arī
sev
tēti
un
māmiņu
gribu
Ich
will
auch
für
mich
einen
Vati
und
eine
Mutti
Un
aiz
krāsnī
klusu
circeņa
dziesmu.
Und
hinter
dem
Ofen
das
leise
Lied
der
Grille.
Mans
balodīt,
mans
pasta
balodīt!
Mein
Täubchen,
mein
Post-Täubchen!
Ņem
šo
vēstuli,
nes
dieviņam
izlasīt,
Nimm
diesen
Brief,
bring
ihn
dem
lieben
Gott
zum
Lesen,
Lai
mani
šai
pasaulē
uzklausa
kāds,
Damit
mich
jemand
in
dieser
Welt
erhört,
Kā
sniega
pārslas
krīt
burti,
dzimst
vārds.
Wie
Schneeflocken
fallen
Buchstaben,
ein
Wort
entsteht.
No
rīta
uz
skolu
ar
draugiem
iet
Morgens
mit
Freunden
zur
Schule
gehen
Un
rotaļās
griezies
un
dejot
un
smiet,
Und
sich
in
Spielen
drehen
und
tanzen
und
lachen,
Siltu
pienu,
lai
māsa
man
krūzītē
atnes
Warme
Milch,
möge
die
Schwester
mir
im
Tässchen
bringen
Un
brālis
uz
pleciem
kā
zirdziņā
panes.
Und
der
Bruder
mich
auf
den
Schultern
wie
auf
einem
Pferdchen
trägt.
Mans
balodīt,
mans
pasta
balodīt!
Mein
Täubchen,
mein
Post-Täubchen!
Ņem
šo
vēstuli,
nes
dieviņam
izlasīt,
Nimm
diesen
Brief,
bring
ihn
dem
lieben
Gott
zum
Lesen,
Lai
mani
šai
pasaulē
uzklausa
kāds,
Damit
mich
jemand
in
dieser
Welt
erhört,
Kā
sniega
pārslas
krīt
burti,
dzimst
vārds.
Wie
Schneeflocken
fallen
Buchstaben,
ein
Wort
entsteht.
Bet
vairāk
par
visu
es
atbildi,
lūdzu
-
Aber
mehr
als
alles
bitte
ich
um
eine
Antwort,
bitte
-
Vienu
vārdu,
vienu
teikumu,
abildi
lūdzu!
Ein
Wort,
einen
Satz,
eine
Antwort
bitte!
Lai
zini,
ka
dieviņ
Tu
tuvumā
esi
Damit
ich
weiß,
dass
du,
lieber
Gott,
in
der
Nähe
bist
Un
mani
kā
lāčuku
samīlēt
vari.
Und
mich
wie
einen
Teddybär
knuddeln
kannst.
Mans
balodīt,
mans
pasta
balodīt!
Mein
Täubchen,
mein
Post-Täubchen!
Ņem
šo
vēstuli,
nes
dieviņam
izlasīt,
Nimm
diesen
Brief,
bring
ihn
dem
lieben
Gott
zum
Lesen,
Lai
mani
šai
pasaulē
uzklausa
kāds,
Damit
mich
jemand
in
dieser
Welt
erhört,
Kā
sniega
pārslas
krīt
burti,
dzimst
vārds.
Wie
Schneeflocken
fallen
Buchstaben,
ein
Wort
entsteht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.