Текст и перевод песни Nil Karaibrahimgil - Seviyorum Sevmiyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seviyorum Sevmiyorum
Люблю не люблю
Seviyorum
sevmiyorum
Люблю,
не
люблю,
Kaç
yaprak
var
bilmiyorum
Сколько
лепестков,
не
знаю.
Ben
seni
kopardım
attım
Я
тебя
сорвала
и
бросила,
Kendimi
toparlıyorum
Себя
в
порядок
привожу.
Var
mı
şimdi
başka
biri?
Есть
ли
сейчас
у
тебя
другая?
Onu
bana
benzettin
mi?
Сравниваешь
ли
ты
ее
со
мной?
Ne
yaparsan
o
ben
olmaz
Что
бы
ты
ни
делал,
она
не
я,
Parçaları
sana
uymaz
Мои
осколки
тебе
не
подойдут.
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Ради
этого
ли
я
себя
изматываю?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Ради
этого
ли
я
разбиваю
себе
сердце?
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Ради
этого
ли
я
себя
изматываю?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Ради
этого
ли
я
разбиваю
себе
сердце?
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
Нет
у
тебя
запасной,
Kötü
kedi
Şerafettin
Плохой
котик
Шерафеттин.
Söyle
nasıl
kıydın
bana?
Скажи,
как
ты
мог
со
мной
так
поступить?
Hem
canındım
hem
ciğerin
Я
же
была
твоей
душой
и
сердцем.
Kendimi
bulamıyorum
Себя
найти
не
могу,
Geri
alamıyorum
Назад
вернуть
не
могу.
Ben
her
gece
rüyalarda
Я
каждую
ночь
в
своих
снах
Hep
sana
hak
veriyorum
Всё
время
даю
тебе
правоту.
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Ради
этого
ли
я
себя
изматываю?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Ради
этого
ли
я
разбиваю
себе
сердце?
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Ради
этого
ли
я
себя
изматываю?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Ради
этого
ли
я
разбиваю
себе
сердце?
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Ради
этого
ли
я
себя
изматываю?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Ради
этого
ли
я
разбиваю
себе
сердце?
Kendimi
bunun
için
mi
yorucam
ben?
Ради
этого
ли
я
себя
изматываю?
Kalbimi
bunun
için
mi
kırıcam
ben?
Ради
этого
ли
я
разбиваю
себе
сердце?
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
Нет
у
тебя
запасной,
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
Нет
у
тебя
запасной,
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
Нет
у
тебя
запасной,
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
Нет
у
тебя
запасной,
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
Нет
у
тебя
запасной,
Yok
ki
senin
bir
yedeğin
Нет
у
тебя
запасной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alper Erinç, Nil Karaibrahimgil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.