Текст и перевод песни Nil Moliner - Cien por Cien
Cien por Cien
Сто процентов
En
un
tiempo
reiremos
y
recordaremos
Когда-нибудь
мы
будем
смеяться
и
вспоминать
El
gran
baile
en
la
plaza
Тот
грандиозный
танец
на
площади
Puede
que
nos
encontremos,
o
nos
echemos
de
menos
Может
быть,
мы
встретимся,
или
будем
скучать
друг
по
другу
Imaginaré
que
vuelvo
a
mirarte
Я
буду
представлять,
как
снова
смотрю
на
тебя
Tantas
cosas
han
pasado
Так
много
всего
произошло
Poco
tiempo
por
creernos
Так
мало
времени,
чтобы
поверить
друг
другу
Volver
a
notar
tu
piel
Снова
почувствовать
твою
кожу
Y
acariciar
tu
pelo
И
ласкать
твои
волосы
Quiero
que
los
sueños
que
quedan
por
nacer
Я
хочу,
чтобы
все
мечты,
которым
ещё
только
предстоит
родиться
Se
cumplan
poco
a
poca
al
100
por
100
Исполнялись
понемногу,
на
все
сто
процентов
Y
que
las
estrellas
que
caigan
И
чтобы
падающие
звезды
Detrás
de
las
montañas
За
горами
Sean
deseos
que
cumplir
mañana
Стали
желаниями,
которые
исполнятся
завтра
En
todo
el
universo,
no
hay
nadie
despierto
Во
всей
вселенной
нет
никого,
кто
не
спит
Solo
yo,
y
no
te
encuentro
Только
я,
и
я
не
могу
тебя
найти
No
quiero
perder
el
tiempo,
tampoco
ese
velero
Я
не
хочу
терять
времени,
как
и
тот
парусник
Que
quiere
romper
con
las
olas
Который
хочет
разорвать
волны
Sentir
tu
mundo
otra
vez
Снова
почувствовать
твой
мир
Y
que
no
existan
horas
И
чтобы
не
существовало
часов
Como
dice
la
canción
Как
поется
в
песне
Nada
se
pierde,
todo
se
transforma
Ничто
не
теряется,
всё
преображается
Quiero
que
los
sueños
que
quedan
por
nacer
Я
хочу,
чтобы
все
мечты,
которым
ещё
только
предстоит
родиться
Se
cumplan
poco
a
poco
al
100
por
100
Исполнялись
понемногу,
на
все
сто
процентов
Y
que
las
estrellas
que
caigan
И
чтобы
падающие
звезды
Detrás
de
las
montañas
За
горами
Sean
deseos
que
cumplir
mañana
Стали
желаниями,
которые
исполнятся
завтра
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о
Quiero
que
bailemos
poquito
a
poco
Я
хочу,
чтобы
мы
танцевали
медленно,
не
торопясь
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о
Quiero
que
bailemos
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
мы
танцевали
до
восхода
солнца
Cuando
vuelvas
no
sabremos
la
verdad
Когда
ты
вернёшься,
мы
не
будем
знать
правды
Si
hemos
perdido
el
tiempo
Потеряли
ли
мы
время
O
se
trataba
de
esperar
Или
нужно
было
просто
ждать
Impaciente
por
perderme
en
tu
piel
С
нетерпением
желая
раствориться
в
твоей
коже
Que
me
digas
susurrando
Чтобы
ты
шепнула
мне
Que
tienes
ganas
de
volver
Что
хочешь
вернуться
Cuando
vuelvas
no
sabremos
la
verdad
Когда
ты
вернёшься,
мы
не
будем
знать
правды
Si
hemos
perdido
el
tiempo
Потеряли
ли
мы
время
O
se
trataba
de
esperar
Или
нужно
было
просто
ждать
Impaciente
por
perderme
en
tu
piel
С
нетерпением
желая
раствориться
в
твоей
коже
Que
me
digas
susurrando
Чтобы
ты
шепнула
мне
Que
tienes
ganas
de
volver
Что
хочешь
вернуться
Quiero
que
los
sueños
que
quedan
por
nacer
Я
хочу,
чтобы
все
мечты,
которым
ещё
только
предстоит
родиться
Se
cumplan
poco
a
poco
al
100
por
100
Исполнялись
понемногу,
на
все
сто
процентов
Y
que
las
estrellas
que
caigan
И
чтобы
падающие
звезды
Detrás
de
las
montañas
За
горами
Sean
deseos
que
cumplir
mañana
Стали
желаниями,
которые
исполнятся
завтра
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о
Quiero
que
bailemos
poquito
a
poco
Я
хочу,
чтобы
мы
танцевали
медленно,
не
торопясь
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о-о-о-о
Quiero
que
bailemos
hasta
que
salga
el
sol
Я
хочу,
чтобы
мы
танцевали
до
восхода
солнца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nil Moliner Abellan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.