Nil Moliner - La Grabación - перевод текста песни на немецкий

La Grabación - Nil Molinerперевод на немецкий




La Grabación
Die Aufnahme
La grabación del disco ha sido intensa
Die Aufnahme des Albums war intensiv,
Con la oportunidad de que muchos músicos
mit der Gelegenheit, dass viele Musiker
Dejaran su huella en cada canción
ihre Spuren in jedem Lied hinterließen.
El proceso de primero maquetar y luego grabar
Der Prozess, zuerst Demos zu erstellen und dann aufzunehmen,
Daban paso a que las canciones respiraran durante un tiempo
gab den Liedern Raum, eine Zeit lang zu atmen,
Viviendo algún viaje de coche
erlebten manche Autofahrt,
Para tratar de encontrar todos esos arreglos que posteriormente
um zu versuchen, all jene Arrangements zu finden, die später
En la grabación final
in der endgültigen Aufnahme
Se harían y así construir la banda sonora perfecta
umgesetzt würden und so den perfekten Soundtrack
Para cada letra
für jeden Text zu erschaffen.
Una vez en el estudio
Einmal im Studio
Cada detalle es importante
ist jedes Detail wichtig,
Cada nota, cada letra
jede Note, jedes Wort,
Y cada sonido
und jeder Klang,
Para llegar a un punto en el que intento
um an einen Punkt zu gelangen, an dem ich versuche,
Que la música y la letra
dass die Musik und der Text
Te trasladen a un lugar
dich an einen Ort versetzen,
Un olor, a una persona
einen Geruch, eine Person,
A una situación ó simplemente a inspirarte
eine Situation oder dich einfach inspirieren,
Reflexionar o desconectar
zum Nachdenken anregen oder abschalten lassen.
Esto no habría sido posible sin mis productores, Manu y Roger
Dies wäre nicht möglich gewesen ohne meine Produzenten, Manu und Roger,
Y sin todas las personas que han colaborado en este viaje
und ohne all die Menschen, die auf dieser Reise mitgewirkt haben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.