Текст и перевод песни Nil Moliner - Sale El Sol
Sale El Sol
The Sun Comes Out
Siento
que
cada
día
voy
creciendo
I
feel
that
every
day
I'm
growing
Como
pasa
el
tiempo
As
time
goes
by
Y
que
pierdes
sin
jugar
And
that
you
lose
without
playing
Caigo
y
poco
a
poco
me
levanto
I
fall
and
little
by
little
I
get
up
Al
sentir
esos
abrazos
To
feel
those
hugs
Solo
ellos
quedarán
Only
they
will
remain
Pienso
que
esta
vida
si
no
hay
ganas
I
think
that
this
life
if
there
is
no
desire
Si
te
tiras
a
la
cama
If
you
throw
yourself
in
bed
Nadie
te
va
a
levantar
No
one
will
lift
you
up
Corre,
levanta
y
escapa
Run,
get
up
and
escape
Sale
el
sol,
busca
la
direccion
The
sun
comes
out,
look
for
the
direction
Cambia
los
problemas
por
luces
de
color
Change
your
problems
for
colored
lights
Cuando
llueva
en
tu
interior
cambia
de
sensacion
When
it
rains
inside
you,
change
your
feeling
No
estamos
solos
We
are
not
alone
Sale
el
sol,
busca
la
direccion
The
sun
comes
out,
look
for
the
direction
Cambia
los
problemas
por
luces
de
color
Change
your
problems
for
colored
lights
Cuando
llueva
en
tu
interior
cambia
de
sensacion
When
it
rains
inside
you,
change
your
feeling
No
estamos
solos
We
are
not
alone
Callado
y
pensando
demasiado
Quiet
and
thinking
too
much
Estoy
en
el
mismo
lago
I'm
in
the
same
lake
Atrapado
y
sin
salir
Trapped
and
without
leaving
Desesperado,
poco
a
poco
me
voy
ahogando
Desperate,
little
by
little
I'm
drowning
Entre
lagrimas
luchando
Fighting
through
tears
Yo
quiero
sobrevivir
I
want
to
survive
Solo,
con
la
esperanza
y
con
las
ganas
Alone,
with
hope
and
desire
De
notar
el
sol
en
la
cara
To
feel
the
sun
on
my
face
Y
no
para
nunca
de
escribir
And
to
never
stop
writing
Corre,
levanta
y
escapa
Run,
get
up
and
escape
Sale
el
sol,
busca
la
direccion
The
sun
comes
out,
look
for
the
direction
Cambia
los
problemas
por
luces
de
color
Change
your
problems
for
colored
lights
Cuando
llueva
en
tu
interior
cambia
de
sensacion
When
it
rains
inside
you,
change
your
feeling
No
estamos
solos
We
are
not
alone
Sale
el
sol,
busca
la
direccion
The
sun
comes
out,
look
for
the
direction
Cambia
los
problemas
por
luces
de
color
Change
your
problems
for
colored
lights
Cuando
llueva
en
tu
interior
cambia
de
sensacion
When
it
rains
inside
you,
change
your
feeling
No
estamos
solos
We
are
not
alone
Va
tira,
no
te
deprimas,
se
mas
optimista
Go
on,
don't
get
depressed,
be
more
optimistic
Rodea
tu
vida
de
gente
bonita
Surround
your
life
with
beautiful
people
No
desistas,
manten
firma
tu
sonrisa
Don't
give
up,
keep
your
smile
firm
Recuerda
que
el
sabor
es
mas
intenso
cuanto
mas
alto
es
la
cima
Remember
that
the
flavor
is
more
intense
the
higher
the
peak
Parate,
piensa
en
tus
interrogantes
Stop,
think
about
your
questions
Igual
te
va
bien
tener
un
rato
para
ti
It
might
be
good
for
you
to
have
some
time
for
yourself
No
te
preocupes
ni
te
olvides
ni
un
instante
Don't
worry
or
forget
for
a
moment
No
te
juzgues,
busca
el
equilibrio
Don't
judge
yourself,
seek
balance
Sale
el
sol,
busca
la
direccion
The
sun
comes
out,
look
for
the
direction
Cambia
los
problemas
por
luces
de
color
Change
your
problems
for
colored
lights
Cuando
llueva
en
tu
interior
cambia
de
sensacion
When
it
rains
inside
you,
change
your
feeling
No
estamos
solos
We
are
not
alone
Sale
el
sol,
busca
la
direccion
The
sun
comes
out,
look
for
the
direction
Cambia
los
problemas
por
luces
de
color
Change
your
problems
for
colored
lights
Cuando
llueva
en
tu
interior
cambia
de
sensacion
When
it
rains
inside
you,
change
your
feeling
No
estamos
solos
We
are
not
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nil Moliner Abellan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.