Текст и перевод песни Nil Moliner - Soldadito de Hierro - Strings Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldadito de Hierro - Strings Version
Железный солдатик - струнная версия
Me
muero,
al
pensar
que
algún
día
este
sueño
Я
умираю,
думая
о
том,
что
однажды
эта
мечта
Llegue
hasta
el
fondo
del
suelo
Достигнет
дна
земли
Y
no
recordemos
nada
de
este
tiempo
И
мы
не
вспомним
ничего
об
этом
времени
Me
muero,
como
aquel
soldadito
de
hierro
Я
умираю,
как
тот
железный
солдатик,
Que
aguanta
de
pie
en
la
batalla
Что
стоит
на
ногах
в
битве,
Con
miedo,
temblando,
dispara
Со
страхом,
дрожа,
стреляет.
Y
no
quiero
despedirme
de
estos
años
И
я
не
хочу
прощаться
с
этими
годами,
Que
no,
no
voy
a
dejarte
de
la
mano
Нет,
я
не
отпущу
твоей
руки.
Voy
a
robarle
todo
el
tiempo
que
pueda
al
amor
Я
украду
у
любви
всё
время,
которое
смогу,
Despertarme
y
que
estés
a
mi
lado
Проснуться
и
увидеть
тебя
рядом,
Y
el
sol
pinte
nuestra
habitación
И
чтобы
солнце
раскрашивало
нашу
комнату.
Voy
a
robarle
todo
el
tiempo
que
pueda
al
amor
Я
украду
у
любви
всё
время,
которое
смогу,
Y
algún
día
poder
explicarte
И
однажды
смогу
объяснить
тебе,
El
porqué
de
esta
canción
Почему
написана
эта
песня.
Me
muero,
al
pensar
que
algún
día
estés
lejos
Я
умираю,
думая
о
том,
что
однажды
ты
будешь
далеко,
Y
no
pueda
contarte
mis
miedos
И
я
не
смогу
рассказать
тебе
о
своих
страхах.
No
quiero
echarte
de
menos
Я
не
хочу
скучать
по
тебе.
Me
muero,
como
aquel
soldadito
de
hierro
Я
умираю,
как
тот
железный
солдатик,
Que
baila
de
pie
en
la
batalla
Что
танцует
на
ногах
в
битве,
Cansado,
con
miedo
y
sin
armas
Уставший,
со
страхом
и
без
оружия.
Y
no
quiero
despedirme
de
estos
años
И
я
не
хочу
прощаться
с
этими
годами,
Que
no,
no
voy
a
dejarte
de
la
mano
Нет,
я
не
отпущу
твоей
руки.
Voy
a
robarle
todo
el
tiempo
que
pueda
al
amor
Я
украду
у
любви
всё
время,
которое
смогу,
Despertarme
y
que
estés
a
mi
lado
Проснуться
и
увидеть
тебя
рядом,
Y
el
sol
pinte
nuestra
habitación
И
чтобы
солнце
раскрашивало
нашу
комнату.
Voy
a
robarle
todo
el
tiempo
que
pueda
al
amor
Я
украду
у
любви
всё
время,
которое
смогу,
Y
algún
día
poder
explicarte
И
однажды
смогу
объяснить
тебе,
El
porqué
de
esta
canción
Почему
написана
эта
песня.
No,
oh-oh-oh,
no
Нет,
о-о-о,
нет
Y
nos
podremos
herir
en
la
batalla
И
мы
можем
быть
ранены
в
битве,
Somos
soldados
que
nos
dan
miedo
las
balas
Мы
солдаты,
которые
боятся
пуль.
Levántate
conmigo
Поднимись
со
мной,
Llega
la
noche
y
el
frío
Наступает
ночь
и
холод.
El
amor
es
nuestra
arma
Любовь
- наше
оружие,
Sin
el
tiempo
ya
se
gana
Без
времени
уже
победа.
Levántate
conmigo
Поднимись
со
мной.
Voy
a
robarle
todo
el
tiempo
que
pueda
al
amor
Я
украду
у
любви
всё
время,
которое
смогу,
Despertarme
y
que
estés
a
mi
lado
Проснуться
и
увидеть
тебя
рядом,
Y
el
sol
pinte
nuestra
habitación
И
чтобы
солнце
раскрашивало
нашу
комнату.
Voy
a
robarle
todo
el
tiempo
que
pueda
al
amor
Я
украду
у
любви
всё
время,
которое
смогу,
Y
algún
día
poder
explicarte
И
однажды
смогу
объяснить
тебе,
El
porqué
de
esta
canción
Почему
написана
эта
песня.
No,
oh-oh-oh,
no
Нет,
о-о-о,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nil Moliner Abellan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.