Текст и перевод песни Nilda Fernandez - De Londres
J'ai
reçu
de
Londres
un
paquet
I
received
a
package
from
London
Un
bracelet
de
montre,
un
briquet,
A
watch
strap,
a
lighter,
Qui
s'éclaire,
qui
s'éclaire
That
lights
up,
that
lights
up
Qui
s'éclaire
en
hiver,
au
moins
That
lights
up
in
winter,
at
least
J'ai
reçu
de
Londres
un
cocktail
I
received
a
cocktail
from
London
De
la
laine
à
tordre,
une
bretelle
Some
wool
to
twist,
a
suspender
Qui
s'étire,
qui
s'étire
That
stretches,
that
stretches
Qui
s'étire,
sans
me
dire
adieu
That
stretches,
without
saying
goodbye
Et
l'amour
me
donne
des
frissons
And
love
gives
me
the
shivers
Quand
je
pense
aux
tonnes
de
glaçons
When
I
think
of
tons
of
ice
cubes
Qui
s'élèvent,
qui
s'élèvent
That
rise,
that
rise
Qui
s'élèvent
en
faux
rêves
autour
That
rise
in
false
dreams
around
J'ai
reçu
de
Londres
un
paquet
I
received
a
package
from
London
Un
bracelet
de
montre,
un
briquet,
A
watch
strap,
a
lighter,
Qui
s'éclaire,
qui
s'éclaire
That
lights
up,
that
lights
up
Qui
s'éclaire
en
hiver,
au
moins
That
lights
up
in
winter,
at
least
J'ai
reçu
de
Londres
une
image
I
received
a
picture
from
London
De
quelqu'un
qui
monte
un
étage
Of
someone
going
upstairs
Pour
mentir,
pour
mentir
To
lie,
to
lie
Pour
mentir,
s'en
sortir
comme
ça
To
lie,
to
get
away
with
it
like
that
Et
l'amour
me
donne
des
frissons
And
love
gives
me
the
shivers
Quand
je
pense
aux
tonnes
de
glaçons
When
I
think
of
tons
of
ice
cubes
Qui
s'élèvent,
qui
s'élèvent
That
rise,
that
rise
Qui
s'élèvent
en
faux
rêves
autour
That
rise
in
false
dreams
around
Et
l'amour
me
donne
des
frissons
And
love
gives
me
the
shivers
Quand
je
pense
aux
tonnes
de
glaçons
When
I
think
of
tons
of
ice
cubes
Qui
s'élèvent,
qui
s'élèvent
That
rise,
that
rise
Qui
s'élèvent
en
faux
rêves
autour
That
rise
in
false
dreams
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernández, Juan Manuel, Nilda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.