Nilda Fernandez - Mon je est un autre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nilda Fernandez - Mon je est un autre




Mon je est un autre
Моё "я" - это другой
Que savez-vos de moi
Что вы знаете обо мне,
Que je ne sais déjà
Чего я сама не знаю?
Que savez-vous de moi
Что вы знаете обо мне,
Que j'ignore
Чего я не ведаю?
Comprenez-vous pourquoi
Понимаете ли вы, почему
Je glisse entre vos bras
Я ускользаю из ваших объятий?
Comprenez-vous pourquoi
Понимаете ли вы, почему
Je m'endors
Я засыпаю?
Je le dis comme je pense
Я говорю то, что думаю,
C'est une simple évidence
Это просто очевидно.
Je tourne autour du monde
Я вращаюсь вокруг света,
Car ma terre est ronde
Ведь моя земля кругла.
Je le dis Comme j'espère
Я говорю, как надеюсь,
Pour les deux Hémisphères
Для обоих полушарий.
Mes yeux ne sont pas les vôtres
Мои глаза - не ваши глаза,
Mon je est un autre
Моё "я" - это другой.
Savez-vous que je suis
Знаете ли вы, что я
Enfer ou Paradis
Ад или Рай?
Savez-vous que je suis
Знаете ли вы, что я
Quelqu'un d'autre
Кто-то другой?
Comprenez-vous l'ennui
Понимаете ли вы скуку
D'avoir un seul pays
От одной-единственной страны?
Comprenez-vous l'ennui
Понимаете ли вы скуку
D'une seule note
От одной-единственной ноты?
Je le dis comme je pense
Я говорю то, что думаю,
C'est une simple évidence
Это просто очевидно.
Je tourne autour du monde
Я вращаюсь вокруг света,
Car ma terre est ronde
Ведь моя земля кругла.
Je le dis Comme j'espère
Я говорю, как надеюсь,
Pour les deux Hémisphères
Для обоих полушарий.
Mes yeux ne sont pas les vôtres
Мои глаза - не ваши глаза,
Mon je est un autre
Моё "я" - это другой.
Je le dis Comme j'espère
Я говорю, как надеюсь,
Pour les deux Hémisphères
Для обоих полушарий.
Mes yeux ne sont pas les vôtres
Мои глаза - не ваши глаза,
Mon je est un autre
Моё "я" - это другой.
[ L'autre n'est pás un miroir
[ Другой не зеркало,
C'est un écho tout proche
Это близкое эхо.
L'autre ne donne rien
Другой ничего не даёт,
Il Propose
Он предлагает.
L'autre ne change pas
Другой не меняется,
Il se Transforme
Он преображается.
L'autre ne vient pás
Другой не приходит,
Il reste ]
Он остаётся.]
[ L'autre n'est pas une proie
[ Другой не добыча,
C'est un mets de revê
Это блюдо мечты.
L'autre ne sent rien
Другой ничего не чувствует,
Il Parfume
Он благоухает.
L'autre ne meurt pás
Другой не умирает,
Il Manque
Его не хватает.
L'autre n'est pás qu'un autre ]
Другой не просто другой,]
Car je suis l'autre d'um autre je ]
Ведь я другой другого "я".]
Je le dis comme je pense
Я говорю то, что думаю,
C'est une simple évidence
Это просто очевидно.
Je tourne autour du monde
Я вращаюсь вокруг света,
Car ma terre est ronde
Ведь моя земля кругла.
Je le dis Comme j'espère
Я говорю, как надеюсь,
Pour les deux Hémisphères
Для обоих полушарий.
Mes yeux ne sont pas les vôtres
Мои глаза - не ваши глаза,
Mon je est un autre (2x)
Моё "я" - это другой (2x).





Авторы: nilda fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.