NILETTO - Будь, пожалуйста, послабее - перевод текста песни на немецкий

Будь, пожалуйста, послабее - NILETTOперевод на немецкий




Будь, пожалуйста, послабее
Sei bitte schwächer
Будь, пожалуйста, послабее, будь, пожалуйста
Sei bitte schwächer, sei bitte schwächer
И тогда подарю тебе я чудо запросто
Dann schenk ich dir mühelos ein Wunder
И тогда я вымахну, вырасту, стану особенным
Dann wachse ich, werd größer, werde ganz besonders
Из горящего дома вынесу тебя сонную
Trag dich schlafend aus dem brennenden Haus
Я решусь на всё неизвестное, на всё безрассудное
Ich wage alles Unbekannte, alles Unbedachte
В море брошусь густое, зловещее, и спасу тебя
Spring ins dichte, dunkle Meer und rette dich
Это будет сердцем велено мне, сердцем велено
Mein Herz befiehlt es mir, mein Herz befiehlt es
Но ведь ты же сильнее меня, сильней и уверенней
Doch du bist stärker als ich, sicher und entschlossen
Будь, пожалуйста, послабее, будь, пожалуйста
Sei bitte schwächer, sei bitte schwächer
И тогда подарю тебе я чудо запросто
Dann schenk ich dir mühelos ein Wunder
И тогда я вымахну, вырасту, стану особенным
Dann wachse ich, werd größer, werde ganz besonders
Из горящего дома вынесу тебя сонную
Trag dich schlafend aus dem brennenden Haus
Ты сама готова спасти других от уныния тяжкого
Du rettest selbst andere aus tiefer Hoffnungslosigkeit
Ты сама не боишься ни свиста пурги, ни огня хрустящего
Du fürchtest weder Sturmgeheul noch knisterndes Feuer
Не заблудишься, не утонешь, зла не накопишь
Verirrst dich nicht, ertrinkst nicht, sammelst kein Leid
Не заплачешь и не застонешь, если захочешь
Weinst nicht und stöhnst nicht, wenn du nicht willst
Будь, пожалуйста, послабее, будь, пожалуйста
Sei bitte schwächer, sei bitte schwächer
И тогда подарю тебе я чудо запросто
Dann schenk ich dir mühelos ein Wunder
И тогда я вымахну, вырасту, стану особенным
Dann wachse ich, werd größer, werde ganz besonders
Из горящего дома вынесу тебя сонную
Trag dich schlafend aus dem brennenden Haus
Станешь плавной, станешь ветреной, если захочешь
Wirst sanft, wirst leicht wie der Wind, wenn du willst
Мне с тобою, такой уверенной, трудно очень
Doch mit dir, so voller Stärke, fällt mir's schwer
Хоть нарочно, хоть на мгновенье, я прошу, робея
Nur absichtlich, nur für Momente, bitte ich zaghaft
Помоги мне в себя поверить, стань слабee
Hilf mir, an mich zu glauben, sei schwächer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.