Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afinal
tem
casas
e
carros,
tem
casacos
caros
Schließlich
gibt
es
Häuser
und
Autos,
es
gibt
teure
Mäntel
Pra
gente
comprar,
pra
gente
comprar
Damit
wir
sie
kaufen,
damit
wir
sie
kaufen
Convidado
pra
festas
com
pessoas
discretas
Eingeladen
zu
Partys
mit
diskreten
Leuten
Não
há
lugar
pra
ficar,
não
há
lugar
pra
ficar
Es
gibt
keinen
Ort
zu
bleiben,
es
gibt
keinen
Ort
zu
bleiben
Vão
saber
o
que
eu
faço
à
noite
Sie
werden
wissen,
was
ich
nachts
mache
De
dia,
à
tarde,
na
fila
do
pão
Tagsüber,
nachmittags,
in
der
Schlange
beim
Bäcker
Não
vão
me
deixar
à
vontade
Sie
werden
mich
nicht
in
Ruhe
lassen
Pensei,
talvez,
que
ia
dar
pra
controlar
(quando,
quando)
Ich
dachte,
vielleicht,
dass
ich
es
kontrollieren
könnte
(wann,
wann)
Quando
eu
fosse
comprar
o
pastel
Wenn
ich
das
Pastel
kaufen
ginge
Não
ia
ter
ninguém
pra
filmar
Wäre
niemand
da,
um
zu
filmen
Resolvi
estimular
alguns
instrumentais
Ich
beschloss,
einige
Instrumentals
zu
bearbeiten
Por
que
só
agora
sou
original
Warum
bin
ich
erst
jetzt
originell
Se
já
tinha
isso
há
muito
tempo
atrás?
Wenn
ich
das
schon
vor
langer
Zeit
hatte?
Batata
grande
e
cheddar
derruba
sorriso
de
paraquedas
Große
Pommes
und
Cheddar
bringen
das
Lächeln
per
Fallschirm
zum
Absturz
No
corre
da
moeda,
pra
imprimir
umas
moeda'
Im
Wettlauf
ums
Geld,
um
ein
paar
Münzen
zu
drucken
E
apesar
de
tudo
sigo
almejando
o
espaço
Und
trotz
allem
strebe
ich
weiterhin
nach
dem
Weltraum
E
quando
cantarem
meu
nome
em
suas
músicas
Und
wenn
sie
meinen
Namen
in
ihren
Liedern
singen
O
quê
que
eu
faço?
Quê
que
eu
faço?
Was
mache
ich
dann?
Was
mache
ich
dann?
Stay
high,
stay
high,
stay
high
Bleib
high,
bleib
high,
bleib
high
Stay
high,
stay
high,
stay
high
Bleib
high,
bleib
high,
bleib
high
Stay
high,
stay
high,
stay
high
Bleib
high,
bleib
high,
bleib
high
Stay
high,
stay
high,
stay
high
Bleib
high,
bleib
high,
bleib
high
Stay
high,
stay
high,
stay
high
Bleib
high,
bleib
high,
bleib
high
Davi,
se
o
caminhão
tivesse
passado
em
qualquer
outra
casa
Davi,
wenn
der
Lastwagen
bei
irgendeinem
anderen
Haus
vorbeigefahren
wäre
O
cara
teria
que
ter
colocado
o
fio
de
volta,
porque
o
fio
tava
bom
Hätte
der
Kerl
das
Kabel
wieder
anbringen
müssen,
weil
das
Kabel
gut
war
Não
conseguiu
colocar
de
volta
porque
o
fio
estava
ruim,
de
velho
Er
konnte
es
nicht
wieder
anbringen,
weil
das
Kabel
schlecht
war,
alt
Ou
seja,
assim,
é
obrigação
nossa
Das
heißt,
also,
es
ist
unsere
Pflicht
Vou
achar
um
eletricista,
vou
vê
como
que
vai
ficar
pra
arrumar
Ich
werde
einen
Elektriker
finden,
ich
werde
sehen,
wie
es
mit
der
Reparatur
wird
E
vou
ver
como
eu
vou
conseguir
pra
fazer
o,
é
Und
ich
werde
sehen,
wie
ich
es
schaffe,
das
zu
machen,
äh
Pra
ter
o
dinheiro,
só
tenho
isso
pra
fazer
Um
das
Geld
zu
haben,
das
ist
alles,
was
ich
tun
kann
Não
tudo
bem
então,
eu
vou
amanhã
ligar
cedo
lá
Nein,
alles
gut
dann,
ich
rufe
morgen
früh
dort
an
E
eu
vejo
se
eu
consigo
conversar
com
eles
Und
ich
sehe,
ob
ich
mit
ihnen
sprechen
kann
Se
não
der
certo
eu
dou
um
jeito
então
Wenn
es
nicht
klappt,
finde
ich
eine
andere
Lösung
Tá
bom?
Tchau!
In
Ordnung?
Tschüss!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nill
Альбом
Regina
дата релиза
24-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.