niLL - Empatia (Original Game Soundtrack) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни niLL - Empatia (Original Game Soundtrack)




Empatia (Original Game Soundtrack)
Empatia (Original Game Soundtrack)
Você me olha de longe
You just look at me from afar
E que nosso medo se esconde
And that's where our fear hides
Não formamos a rua antes disso
We didn't form the street before this
Por isso me entreguei, parece tão difícil
That's why I gave up, it seems so difficult
Pensei em algo longe daqui
I thought of something far away
Tenho alguns momentos e quero dividir
I have some moments and I want to share
Talvez se pareça comigo
Maybe you'll relate
Porque a nossa história não estava no livro
Because our story wasn't in the book
Uma noite linda com os faróis brilham
A beautiful night with the headlights shining
A nossa ilha com nossos pais vivos
Our island with our parents alive
Eu gosto de sair, fazer amigos
I like going out and making friends
É sempre na volta, vejo que estou sozinho
It's always when I go back, I see that I'm alone
na estrada pra mudar isso
I'm on the road to change that
Escolhi iluminar o espaço vazio
I chose to illuminate the empty space
São dias de terror e alguém fugiu
These are days of terror and someone escaped
Perder tempo com ele é algo inútil
Wasting time with him is useless
Eu sei que o vento de soprar
I know that the wind will blow
Passa o tempo que for
No matter how much time passes
O vento de soprar
The wind will blow
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
Eu sei que o vento de soprar
I know that the wind will blow
Passa o tempo que for
No matter how much time passes
O vento de soprar
The wind will blow
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
E eu tentei ignorar isso
And I tried to ignore it
Mas sempre despertando o meu lado furtivo
But always awakening my stealthy side
Eu não quero uma disputa contigo
I don't want a dispute with you
Sementes ruins pra colher inimigos
Bad seeds to reap enemies
Uma ponte destruída, não
A destroyed bridge, don't go
Um caminho sem saída, não
A dead-end path, don't go
O que tem naquele lado, não
What's on the other side, don't go
Mas nunca vou descobrir se eu não tentar
But I'll never find out if I don't try
Eu sei que o vento de soprar
I know that the wind will blow
Passa o tempo que for
No matter how much time passes
O vento de soprar
The wind will blow
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
Eu sei que o vento de soprar
I know that the wind will blow
Passa o tempo que for
No matter how much time passes
O vento de soprar
The wind will blow
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
Eu sei que o vento de soprar
I know that the wind will blow
Passa o tempo que for
No matter how much time passes
O vento de soprar
The wind will blow
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
Eu sei que o vento de soprar
I know that the wind will blow
Passa o tempo que for
No matter how much time passes
O vento de soprar
The wind will blow
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
A minha história, eu escrevi minhas linhas
My story, I wrote my lines
U u u u
U u u u
Yeah
Yeah





Авторы: Nill

niLL - Empatia (Original Game Soundtrack)
Альбом
Empatia (Original Game Soundtrack)
дата релиза
11-10-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.