Текст и перевод песни Nill feat. Callíster - Atari 0.3 - Faixa Bônus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atari 0.3 - Faixa Bônus
Atari 0.3 - Bonus Track
Ouvi
perguntas:
Por
que
eu
sumi?
I
heard
questions:
Why
did
I
disappear?
E
eu
me
pergunto:
Por
que
não
sumi?
And
I
ask
myself:
Why
didn't
I
disappear?
Quem
na
verdade
não
entendeu
isso
aí
Who
really
didn't
understand
that
É
que
eu
sou
do
tipo
porque
resumi
Is
that
I'm
the
type
who
summarizes
Conversas
à
distância
dão
essa
impressão
Long-distance
conversations
give
that
impression
Se
não
dava
pra
comprar
meu
coração
If
you
couldn't
buy
my
heart
Falei
que
esse
amor
são
dados
móveis
em
coleção
I
said
that
this
love
is
a
collection
of
mobile
data
Cabem
dez
em
uma
mão
Ten
fit
in
one
hand
Diversas
linhas
do
tempo
Several
timelines
100%
vou
que
vou
apertando
o
espaço
100%
I'm
going,
pressing
space
E
me
pergunto:
Qual
o
meu
próximo
passo?
And
I
ask
myself:
What's
my
next
step?
Deixaram
os
sentimentos
como
cartas
no
baralho
They
left
feelings
like
cards
in
the
deck
Porque
até
então
são
vários
Because
there
are
so
many
Desculpe,
não
treinamos
nossa
versão
de
impacto
Sorry,
we
didn't
train
our
impact
version
Já
vi
que
não
vai
adicionar,
dessa
vez
você
tá
sem
celular
I
see
you
won't
add,
this
time
you're
without
a
phone
Eu
sei
que
a
saudade
não
nega
I
know
that
longing
doesn't
deny
Mesmo
só
me
vendo
pelas
telas
Even
just
seeing
me
through
screens
Me
mande
uma
mensagem
direta
Send
me
a
direct
message
Mesmo
que
essa
porra
não
presta
Even
if
this
shit
is
worthless
Pode
me
ligar
a
cobrar,
mas
dessa
vez
você
tá
sem
celular
You
can
call
me
collect,
but
this
time
you're
without
a
phone
Já
pode
me
ligar
a
cobrar,
mas
dessa
vez
você
tá
sem
celular
You
can
already
call
me
collect,
but
this
time
you're
without
a
phone
Peço
licença,
entrar
na
sua
vida
eu
consigo
Excuse
me,
I
can
enter
your
life
É
como
a
cidade,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
It's
like
the
city,
Thursday
night
everything
is
empty
Quinta
a
noite
fica
tudo
vazio,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
Thursday
night
everything
is
empty,
Thursday
night
everything
is
empty
Quinta
a
noite
fica
tudo
vazio,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
Thursday
night
everything
is
empty,
Thursday
night
everything
is
empty
Peço
licença,
entrar
na
sua
vida
eu
consigo
Excuse
me,
I
can
enter
your
life
É
como
a
cidade,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
It's
like
the
city,
Thursday
night
everything
is
empty
Quinta
a
noite
fica
tudo
vazio,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
Thursday
night
everything
is
empty,
Thursday
night
everything
is
empty
Quinta
a
noite
fica
tudo
vazio,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
Thursday
night
everything
is
empty,
Thursday
night
everything
is
empty
E
essas
músicas
dizem
quem
sou
And
these
songs
say
who
I
am
E
essa
fotos,
mostram
onde
estou
And
these
photos
show
where
I
am
Mais
algo
de
errado
não
tá
certo
But
something
wrong
is
not
right
Se
queria
saber
tanto
por
que
não
perguntou
antes?
If
you
wanted
to
know
so
much,
why
didn't
you
ask
before?
Somos
como
consoantes
We
are
like
consonants
Que
somem
no
universo
a
qualquer
instante
That
disappear
in
the
universe
at
any
moment
Então,
me
curtir
da
estante
So,
liking
me
from
the
shelf
Você
acha
que
é
o
bastante?
Do
you
think
that's
enough?
Foda
que
a
gente
se
copia
Sucks
that
we
copy
each
other
Cadeira
de
escritório,
mesa
vazia
Office
chair,
empty
desk
E
quando
o
café
se
esfria
And
when
the
coffee
gets
cold
Vem
a
pergunta:
Ou
vai
ou
fica?
The
question
comes:
Do
you
go
or
stay?
Dessa
vez
eu
não
queria
falar,
mas
você
não
colocou
o
celular
This
time
I
didn't
want
to
talk,
but
you
didn't
put
your
phone
on
Dessa
vez
eu
não
queria
falar,
mas
você
não
colocou
o
celular
This
time
I
didn't
want
to
talk,
but
you
didn't
put
your
phone
on
Peço
licença,
entrar
na
sua
vida
eu
consigo
Excuse
me,
I
can
enter
your
life
É
como
a
cidade,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
It's
like
the
city,
Thursday
night
everything
is
empty
Quinta
a
noite
fica
tudo
vazio,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
Thursday
night
everything
is
empty,
Thursday
night
everything
is
empty
Quinta
a
noite
fica
tudo
vazio,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
Thursday
night
everything
is
empty,
Thursday
night
everything
is
empty
Peço
licença,
entrar
na
sua
vida
eu
consigo
Excuse
me,
I
can
enter
your
life
É
como
a
cidade,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
It's
like
the
city,
Thursday
night
everything
is
empty
Quinta
a
noite
fica
tudo
vazio,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
Thursday
night
everything
is
empty,
Thursday
night
everything
is
empty
Quinta
a
noite
fica
tudo
vazio,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
Thursday
night
everything
is
empty,
Thursday
night
everything
is
empty
Peço
licença,
entrar
na
sua
vida
eu
consigo
Excuse
me,
I
can
enter
your
life
É
como
a
cidade,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
It's
like
the
city,
Thursday
night
everything
is
empty
Quinta
a
noite
fica
tudo
vazio,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
Thursday
night
everything
is
empty,
Thursday
night
everything
is
empty
Quinta
a
noite
fica
tudo
vazio,
quinta
a
noite
fica
tudo
vazio
Thursday
night
everything
is
empty,
Thursday
night
everything
is
empty
Viagem
longa,
tudo
aberto
Long
trip,
everything
open
Apostei
na
gente,
eu
tava
certo
I
bet
on
us,
I
was
right
É
como
a
guerra,
nosso
contrato
It's
like
war,
our
contract
Perdas
e
ganhas
dos
dois
lados
Losses
and
gains
on
both
sides
Dessa
vez
eu
não
queria
falar,
mas
você
não
colocou
o
celular
This
time
I
didn't
want
to
talk,
but
you
didn't
put
your
phone
on
Dessa
vez
eu
não
queria
falar...
This
time
I
didn't
want
to
talk...
Haha,
Sound
Food
Gang,
yeah
Haha,
Sound
Food
Gang,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.