Nill feat. Yung Buda - Descendente de Yasuke - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nill feat. Yung Buda - Descendente de Yasuke




Descendente de Yasuke
Descendant of Yasuke
ouvindo um barulho, vem algo estranho
I hear a noise, something strange is coming
ouvindo um barulho, vem algo estranho
I hear a noise, something strange is coming
ouvindo um barulho? Vem algo estranho
Do you hear a noise? Something strange is coming
O que que eles fizeram? Quem que são esses manos?
What did they do? Who are these guys?
Como estava escrito a profecia, deu número um
As the prophecy was written, it became number one
Práticas de um ritual comum
Practices of a common ritual
Mira na vitória e um zoom
Aim for victory and zoom in
É melhor se preparar, vão tentar te dar stun (balalaika)
Better be prepared, they will try to stun you (balalaika)
O deserto nos mudou, olha a caminhada
The desert changed us, look at the walk
Limpa e transparente como água
Clean and transparent as water
Parece que o jogo deu uma mudada
Looks like the game has changed
A vida tentou bater e agora não arrumou nada
Life tried to beat me down and now it hasn't fixed anything
Olhei pro topo, como tá?
I looked to the top, how is it?
Nosso espaço, como tá?
Our space, how is it?
Nosso lado, como tá?
Our side, how is it?
Caminho escuro, ok
Dark path, okay
Por isso podem vir depois que eu passei
That's why they can come after I pass
Olhei pro topo, como tá?
I looked to the top, how is it?
Nosso espaço, como tá?
Our space, how is it?
Nosso lado, como tá?
Our side, how is it?
Caminho escuro, ok
Dark path, okay
Por isso podem vir depois que eu passei
That's why they can come after I pass
Deixe a firma como está
Leave the company as it is
Não encoste na panela, enquanto o gangsta
Don't touch the pot, while the gangster
Ele prometeu que ia voltar
He promised he would come back
E por isso é diferente dos cara que tem (Vai vendo!)
And that's why he is different from the guys who are already there (Let's see!)
E é melhor se acostumar
And it's better to get used to it
Em época de pedra, maquinas vão trabalhar
In the Stone Age, machines will work
É coisa séria, ou tinha algo na platéia
It's serious, or there was something in the audience
Por isso a minha cara não estava no meu álbum de estréia
That's why my face wasn't on my debut album
Olhei pro topo, como tá?
I looked to the top, how is it?
Nosso espaço, como tá?
Our space, how is it?
Nosso lado, como tá?
Our side, how is it?
Caminho escuro, ok
Dark path, okay
Por isso podem vir depois que eu passei
That's why they can come after I pass
Olhei pro topo, como tá?
I looked to the top, how is it?
Nosso espaço, como tá?
Our space, how is it?
Nosso lado, como tá?
Our side, how is it?
Caminho escuro, ok
Dark path, okay
Por isso podem vir depois que eu passei
That's why they can come after I pass





Авторы: Nill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.