Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cancello Tra Le Rose
Tor Zwischen Den Rosen
Quando
maggio
risplendeva
Als
der
Mai
erstrahlte
E
ogni
rosa
rifioriva
Und
jede
Rose
wieder
blühte
L'attendeva
trepidante
per
amor
Wartete
ich
bangend
auf
ihn
aus
Liebe
Abbracciati
a
quel
cancello
Umarmt
an
jenem
Tor
Sul
mio
labbro
di
corallo
Auf
meiner
korallenroten
Lippe
Ogni
bacio
profumava
come
un
fior
Duftete
jeder
Kuss
wie
eine
Blume
Ma
le
rose
s'appassirono
alla
fine
Doch
die
Rosen
welkten
schließlich
dahin
E
le
spine
son
rimaste
nel
mio
cuor
Und
die
Dornen
sind
in
meinem
Herzen
geblieben
Cancello
tra
le
rose
Tor
zwischen
den
Rosen
Un
angelo
stanotte
m'ha
sorriso
Ein
Engel
hat
mich
heute
Nacht
angelächelt
E
ho
risognato
il
sogno
più
radioso
Und
ich
habe
den
strahlendsten
Traum
wieder
geträumt
Del
cuore
mio
Meines
Herzens
Cancello
tra
le
rose
Tor
zwischen
den
Rosen
Sulle
speranze
mie
ti
sei
richiuso
Über
meinen
Hoffnungen
hast
du
dich
wieder
geschlossen
E
sento
ancora
l'eco
tormentoso
Und
ich
höre
noch
das
qualvolle
Echo
D'un
triste
addio
Eines
traurigen
Abschieds
Tu,
che
all'ora
del
tramonto
Du,
das
uns
zur
Stunde
des
Sonnenuntergangs
Ci
ritrovavi
accanto,
due
cuori
e
un'anima
Nebeneinander
fandest,
zwei
Herzen
und
eine
Seele
Tu,
che
mi
nascondi
il
cielo
Du,
das
mir
den
Himmel
verbirgst
E
che
mi
lasci
sola
col
mio
dolor
Und
das
mich
allein
lässt
mit
meinem
Schmerz
Cancello
tra
le
rose
Tor
zwischen
den
Rosen
Che
rose
non
hai
più
per
la
mia
attesa
Das
keine
Rosen
mehr
für
mein
Warten
hat
Dal
giorno
che
l'amore
m'ha
deluso
Seit
dem
Tag,
an
dem
die
Liebe
mich
enttäuscht
hat
Cancello
tra
le
rose
Tor
zwischen
den
Rosen
Che
non
ti
schiudi
più
Das
sich
nicht
mehr
öffnet
Cancello
tra
le
rose
Tor
zwischen
den
Rosen
Che
rose
non
hai
più
per
la
mia
attesa
Das
keine
Rosen
mehr
für
mein
Warten
hat
Dal
giorno
che
l'amore
m'ha
deluso
Seit
dem
Tag,
an
dem
die
Liebe
mich
enttäuscht
hat
Cancello
tra
le
rose
Tor
zwischen
den
Rosen
Che
non
ti
schiudi
più
Das
sich
nicht
mehr
öffnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marino De Paolis, Umberto Bertini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.