Nilla Pizzi - Gli Zingari - перевод текста песни на немецкий

Gli Zingari - Nilla Pizziперевод на немецкий




Gli Zingari
Die Zigeuner
Zingaro, chi sei?
Zigeuner, wer bist du?
Figlio di Boemia
Sohn Böhmens
Dimmi tu perché
Sag mir, warum
Sei venuto qui
Du hierher gekommen bist
Quando mi stancai
Als ich müde wurde
Dell'Andalusia
Andalusiens
E tu vecchio dimmi come fu
Und du, Alter, sag mir, wie es war
La mia terra ormai non esiste più
Mein Land existiert nicht mehr
I cavalli son stanchi nell'umida sera
Die Pferde sind müde am feuchten Abend
Ma la folta criniera
Doch die dichte Mähne
Sembra il vento invocar
Scheint den Wind herbeizurufen
Stan gli zingari attorno alle fiamme splendenti
Die Zigeuner stehen um die leuchtenden Flammen
Destan ombre giganti
Werfen riesige Schatten
Nel chiarore lunar
Im Mondschein
Palpita allor la canzon più bizzarra
Dann pulsiert das bizarrste Lied
Nasce dal cuor quel vibrar di chitarra
Aus dem Herzen kommt jenes Vibrieren der Gitarre
Questo è il canto di chi non conosce frontiera
Dies ist das Lied dessen, der keine Grenzen kennt
È l'ardente preghiera del gitano che va
Es ist das glühende Gebet des Zigeuners, der weiterzieht
O gitano perché non rimani stasera
Oh Zigeuner, warum bleibst du nicht heute Abend
Per la nuova avventura puoi domani partir
Für das neue Abenteuer kannst du morgen aufbrechen
Resta ancora a cantar nella notte stellata
Bleib noch, um in der sternenklaren Nacht zu singen
Finché l'alba spietata faccia il sogno svanir
Bis die grausame Morgendämmerung den Traum verschwinden lässt
Palpita allor la canzon più bizzarra
Dann pulsiert das bizarrste Lied
Nasce dal cuor quel vibrar di chitarra
Aus dem Herzen kommt jenes Vibrieren der Gitarre
Questo è il canto di chi non conosce frontiera
Dies ist das Lied dessen, der keine Grenzen kennt
È l'ardente preghiera del gitano che va
Es ist das glühende Gebet des Zigeuners, der weiterzieht





Авторы: Hubert Giraud, Matteo Leo Chiosso, Pierre Cour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.