Nilla Pizzi - Gli Zingari - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nilla Pizzi - Gli Zingari




Gli Zingari
The Gypsies
Zingaro, chi sei?
Gypsy, who are you?
Figlio di Boemia
Son of Bohemia
Dimmi tu perché
Tell me why
Sei venuto qui
You came here
Quando mi stancai
When I grew tired
Dell'Andalusia
Of Andalusia
E tu vecchio dimmi come fu
And you old man tell me how it was
La mia terra ormai non esiste più
My land no longer exists
I cavalli son stanchi nell'umida sera
The horses are weary in the humid evening
Ma la folta criniera
But their thick mane
Sembra il vento invocar
Seems to call for the wind
Stan gli zingari attorno alle fiamme splendenti
The gypsies stand around the blazing flames
Destan ombre giganti
Casting giant shadows
Nel chiarore lunar
In the pale moonlight
Palpita allor la canzon più bizzarra
Then the most bizarre song palpitates
Nasce dal cuor quel vibrar di chitarra
That vibrating guitar is born from the heart
Questo è il canto di chi non conosce frontiera
This is the song of one who knows no borders
È l'ardente preghiera del gitano che va
It is the ardent prayer of the gypsy who goes
O gitano perché non rimani stasera
Oh gypsy, why don't you stay tonight?
Per la nuova avventura puoi domani partir
You can leave for your new adventure tomorrow
Resta ancora a cantar nella notte stellata
Stay and sing in the starry night
Finché l'alba spietata faccia il sogno svanir
Until the merciless dawn makes the dream vanish
Palpita allor la canzon più bizzarra
Then the most bizarre song palpitates
Nasce dal cuor quel vibrar di chitarra
That vibrating guitar is born from the heart
Questo è il canto di chi non conosce frontiera
This is the song of one who knows no borders
È l'ardente preghiera del gitano che va
It is the ardent prayer of the gypsy who goes





Авторы: Hubert Giraud, Matteo Leo Chiosso, Pierre Cour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.