Nilla Pizzi - Il cuore è uno zingaro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nilla Pizzi - Il cuore è uno zingaro




Il cuore è uno zingaro
The heart is a gypsy
Avevo una ferita in fondo al cuore
I had a wound deep in my heart
Soffrivo, soffrivo
I was suffering, suffering
Le dissi: "Non è niente" ma mentivo
I told her: "It's nothing" but I was lying
Piangevo, piangevo
I was crying, crying
Per me si è fatto tardi, è già notte
It's too late for me, it's already night
Non mi tenere, lasciami giù
Don't hold me, let me go
Mi disse: "Non guardarmi negli occhi"
She said: "Don't look me in the eyes"
E mi lasciò cantando così
And she left me singing like this
Che colpa ne ho se il cuore è uno zingaro e va?
How can I help it if my heart is a gypsy and it goes where it wants to go?
Catene non ha, il cuore è uno zingaro e va
It has no chains, my heart is a gypsy and it goes where it wants to go
Finché troverà il prato più verde che c'è
Until it finds the greenest pasture there is
Raccoglierà le stelle su di se
It will gather the stars upon itself
E si fermerà, chissà
And it will stop, who knows
E si fermerà
And it will stop
L'ho visto dopo un anno l'altra sera
I saw him again after a year the other night
Rideva, rideva
He was laughing, laughing
Mi strinse, lo sapeva che il mio cuore
He hugged me, he knew that my heart
Batteva, batteva
Was beating, beating
Mi disse: "Stiamo insieme stasera?"
He said: "Shall we be together tonight?"
Che voglia di rispondere
How I wanted to say yes
Ma senza mai guardarlo negli occhi
But without ever looking him in the eyes
Io lo lasciai cantando così
I left him singing like this
Che colpa ne ho se il cuore è uno zingaro e va?
How can I help it if my heart is a gypsy and it goes where it wants to go?
Catene non ha, il cuore è uno zingaro e va
It has no chains, my heart is a gypsy and it goes where it wants to go
Finché troverà, il prato più verde che c'è
Until it finds the greenest pasture there is
Raccoglierà le stelle su di se
It will gather the stars upon itself
E si fermerà, chissà
And it will stop, who knows
E si fermerà
And it will stop
Che colpa ne ho se il cuore è uno zingaro e va?
How can I help it if my heart is a gypsy and it goes where it wants to go?
Catene non ha, il cuore è uno zingaro e va
It has no chains, my heart is a gypsy and it goes where it wants to go





Авторы: Claudio Mattone, Francesco Migliacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.