Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Amore È una Cosa Meravigliosa
Die Liebe ist Etwas Wunderbares
Sì,
questo
amore
è
splendido
Ja,
diese
Liebe
ist
wundervoll
È
la
cosa
più
preziosa
che
possa
esistere
Sie
ist
das
Kostbarste,
was
es
geben
kann
Vive
d'ombra,
e
dalla
luce
tormenta
Sie
lebt
vom
Schatten
und
quält
durch
das
Licht
E
pure
pace
inferno
e
paradiso
d'ogni
cuor
Und
ist
doch
Frieden,
Hölle
und
Paradies
für
jedes
Herz
Sì,
questo
amore
è
splendido
Ja,
diese
Liebe
ist
wundervoll
Come
il
sole
e
più
del
sole
tutti
ci
illumina
Wie
die
Sonne
und
mehr
als
die
Sonne
erleuchtet
sie
uns
alle
È
qualcosa
di
reale
che
incatena
i
nostri
cuor
Es
ist
etwas
Reales,
das
unsere
Herzen
fesselt
Amore,
meraviglioso
amor
Liebe,
wundervolle
Liebe
Sì,
questo
amore
è
splendido
Ja,
diese
Liebe
ist
wundervoll
(Come
il
sole,
più
del
sole
tutti
ci
illumina)
(Wie
die
Sonne,
mehr
als
die
Sonne
erleuchtet
sie
uns
alle)
È
qualcosa
di
reale
che
incatena
i
nostri
cuor
Es
ist
etwas
Reales,
das
unsere
Herzen
fesselt
Amore
(amore)
Liebe
(Liebe)
Meraviglioso
amor
Wundervolle
Liebe
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Meraviglioso
amor
Wundervolle
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Webster, Fain, Devilli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.