Nilla Pizzi - L'Edera - перевод текста песни на немецкий

L'Edera - Nilla Pizziперевод на немецкий




L'Edera
Der Efeu
Chissà se m'ami oppure no
Wer weiß, ob du mich liebst oder nicht
Chi lo può dire?
Wer kann das sagen?
Chissà se un giorno anch'io potrò
Wer weiß, ob auch ich eines Tages
L' amor capire?
Die Liebe verstehen kann?
Ma quando tu mi vuoi sfiorar
Aber wenn du mich berühren willst
Con le tue mani
Mit deinen Händen
Avvinta come l'edera
Umschlungen wie der Efeu
Mi sento a te
Fühle ich mich an dich gebunden
Chissà se m'ami oppure no
Wer weiß, ob du mich liebst oder nicht
Ma tua sarò?
Aber werde ich dein sein?
Son qui tra le tue braccia ancor
Ich bin hier noch in deinen Armen
Avvinta come l'edera
Umschlungen wie der Efeu
Son qui, respiro il tuo respir
Ich bin hier, atme deinen Atem
Son l'edera legata al tuo cuor
Bin der Efeu, an dein Herz gebunden
Sono folle di te e questa gioventù
Ich bin verrückt nach dir und diese Jugend
In un supremo anelito
In höchstem Verlangen
Voglio offrirti con l'anima
Will ich dir mit meiner Seele schenken
Senza nulla mai chiedere
Ohne jemals etwas zu fordern
Così, mi sentirai così
So, so wirst du mich fühlen
Avvinta come l'edera
Umschlungen wie der Efeu
Perché in ogni mio respiro
Damit du in jedem meiner Atemzüge
Tu senta palpitare il mio cuor
mein Herz schlagen hörst
Finché luce d'amor
Solange das Licht der Liebe
Sul mondo splenderà
Auf der Welt erstrahlt
Finché m'è dato vivere
Solange es mir gegeben ist zu leben
A te mi legherò
Werde ich mich an dich binden
A te consacrerò la vita
Dir werde ich mein Leben weihen
Finché luce d'amor
Solange das Licht der Liebe
Sul mondo splenderà
Auf der Welt erstrahlt
Finché m'è dato vivere
Solange es mir gegeben ist zu leben
A te mi legherò
Werde ich mich an dich binden
A te consacrerò la vita
Dir werde ich mein Leben weihen





Авторы: Saverio Seracini, Vincenzo D'acquisto, Angiola Maria Chiesa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.