Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vita è un paradiso di bugie
Das Leben ist ein Paradies voller Lügen
È
passato
un
giorno
intero
Ein
ganzer
Tag
ist
vergangen
E
non
hai
mentito
ancora
Und
du
hast
noch
nicht
gelogen
Che
cos'è
questo
mistero
Was
ist
das
für
ein
Geheimnis
Mi
smarrisce,
m'addolora
Es
verwirrt
mich,
es
schmerzt
mich
D'ogni
strana
tua
invenzione
Jeder
deiner
seltsamen
Erfindungen
Ho
un
bisogno
un
po'
crudele
Habe
ich
ein
fast
grausames
Verlangen
Voglio
chiavi
interminabili
Ich
will
endlose
Geschichten
Saporose
come
il
miele
Süß
wie
Honig
La
vita
è
un
paradiso
di
bugie
Das
Leben
ist
ein
Paradies
voller
Lügen
Quelle
tue,
quelle
mie
Deine,
meine
Che
ci
danno
una
calda
ansietà
Die
uns
eine
warme
Sehnsucht
geben
Son
stelle
risplendenti
Sie
sind
strahlende
Sterne
Sulle
vie
profumate
Auf
den
duftenden
Wegen
Incantate,
e
lontane
dalla
buia
realtà
Verzaubert,
und
fern
der
dunklen
Realität
Amo
soltanto
te
Ich
liebe
nur
dich
Io
non
ti
lascio
più
Ich
verlasse
dich
nicht
mehr
Ma
se
mi
manchi
tu
Aber
wenn
du
mir
fehlst
Tutto
è
finito
per
me
Ist
alles
vorbei
für
mich
La
vita
è
un
paradiso
di
bugie
Das
Leben
ist
ein
Paradies
voller
Lügen
Caravelle
colorate
Bunte
Karavellen
Dondolanti
nella
felicità
Schaukelnd
im
Glück
Un
dolce
firmamento
di
bugie
Ein
süßes
Firmament
voller
Lügen
Sulle
vie
dell'amore
Auf
den
Wegen
der
Liebe
Sempre
scie
accenderà
Wird
immer
Leuchtspuren
ziehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nino Oliviero, Diego Calcagno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.