Nilla Pizzi - Lazzarella - перевод текста песни на немецкий

Lazzarella - Nilla Pizziперевод на немецкий




Lazzarella
Lazzarella
Cu 'e libbre sott'o vraccio
Mit den Büchern unter dem Arm
E 'a camicetta a fiore blu
Und der Bluse mit blauen Blümchen
Vuó' 'a signurenella
Willst du die feine Dame spielen
'Nnanz'â scola pure tu
Auch du vor der Schule
Te piglie 'a sigaretta
Du nimmst dir die Zigarette
Quann'accatte pe' papá
Wenn du sie für Papa kaufst
Te miette giá 'o rrussetto
Du legst schon den Lippenstift auf
Comme vide 'e a mammá
Wie du es Mama tun siehst
Lazzarè!
Lazzarella!
Ma Lazzarella comme si
Aber Lazzarella, wie du bist
A me mme piace sempe 'e cchiù
Mir gefällst du immer mehr
E vengo apposta pe' t'o ddí
Und ich komme extra, um es dir zu sagen
Vicino â scola d'o Gesù
Nahe der Jesus-Schule
Tu invece mme rispunne: "Eggiá
Du aber antwortest mir: "Ach ja,
I' devo retta proprio a te
Gerade auf dich soll ich hören
Pe' me ll'ammore aspettá
Für mich kann die Liebe warten
Che n'aggi'a fá? Nun fa pe' me!"
Was soll ich damit? Das ist nichts für mich!"
Ah, Lazzarella, ventata 'e primmavera!
Ah, Lazzarella, Frühlingswind!
Quanno passe tutt'e mmatine
Wenn du jeden Morgen vorbeigehst
Giá te spiecchie dint'e vvetrine
Spiegelst du dich schon in den Schaufenstern
Sulo nu cumplimento te fa avvampá
Nur ein Kompliment lässt dich erröten
Ma Lazzarella comme si
Aber Lazzarella, wie du bist
Tu nun mme pienze proprio a me
Du denkst überhaupt nicht an mich
E ride pe' mm'o ffá capí
Und lachst, um mich verstehen zu lassen
Ca perdo 'o tiempo appriess'a te
Dass ich meine Zeit mit dir verschwende
Mo vène nu studente
Jetzt kommt ein Student
'Nnanz'â scola d'o Gesù
Vor die Jesus-Schule
Te va sempe cchiù astretta
Dir wird immer enger
'A camicetta a fiore blu
Die Bluse mit blauen Blümchen
Te piglie quatto schiaffe
Du bekommst vier Ohrfeigen
Tutt'e vvote ca papá
Jedes Mal, wenn Papa
Te trova nu biglietto
Einen Zettel findet
Ca te scrive chillu llá
Den jener dir schreibt
Lazzarè!
Lazzarella!
Ma Lazzarella comme si
Aber Lazzarella, wie du bist
Ci si caruta pur tu
Bist auch du hineingefallen (in die Liebe)
L'ammor nun te fa mangia
Die Liebe lässt dich nicht essen
T' fa suffri', te fa pensà
Lässt dich leiden, lässt dich nachdenken
Na sera tu gli dici no
Einen Abend sagst du ihm nein
Na sera tu gli dici Ma
Einen Abend sagst du ihm Aber
Ma si no vas l'e' vo daa'
Aber wenn er dir einen Kuss geben will
L'e dice "Sí", senza parla'
Sagst du ihm "Ja", ohne zu sprechen
Ah, Lazzarella, 'o tiempo comme vola!
Ah, Lazzarella, wie die Zeit vergeht!
Mo te truove tutt'e mmatine
Jetzt findest du jeden Morgen
Chino 'e lacreme stu cuscino
Dieses Kissen voller Tränen
Manco na cumpagnella te aiutá
Nicht mal eine Freundin kann dir helfen
Ma Lazzarella comme si
Aber Lazzarella, wie du bist
Te si' cagnata pure tu
Hast auch du dich verändert
E te prepare a 'stu "Sí"
Und bereitest dich darauf vor, dieses "Ja" zu sagen
Ma dint'a cchiesa d'o Gesù!
Aber in der Jesus-Kirche!
Ah, Lazzarella, 'o tiempo comme vola!
Ah, Lazzarella, wie die Zeit vergeht!
Mo te truove tutt'e mmatine
Jetzt findest du jeden Morgen
Chino 'e lacreme stu cuscino
Dieses Kissen voller Tränen
Manco na cumpagnella te aiutá
Nicht mal eine Freundin kann dir helfen
E chiano chiano mo' accussì
Und langsam, langsam jetzt so
Te si' cagnata pure tu
Hast auch du dich verändert
E te prepari a sto "Sí",
Und bereitest dich darauf vor, dieses "Ja" zu sagen,
Ma dint'a cchiesa d'o Gesù!
Aber in der Jesus-Kirche!
Lazzarèlla!
Lazzarella!
Mo si giovan ammo
Jetzt bist du jung, Amore





Авторы: Domenico Modugno, Riccardo Pazzaglia, Saukki, Jaakko Salo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.