Nilla Pizzi - Poema - перевод текста песни на немецкий

Poema - Nilla Pizziперевод на немецкий




Poema
Gedicht
Fu come il sogno di un grande amor
Es war wie der Traum einer großen Liebe
Ciò che per te sospirava il cuor
Wonach für dich mein Herz sich sehnte
Fu il poema di un che io sognai
Es war das Gedicht eines Tags, den ich erträumte
Tra il profumo dei fior
Im Duft der Blumen
Son le chimere di ingenuità
Es sind die Illusionen der Naivität
Che mai nessuno descriverà
Die niemand jemals beschreiben wird
Fu il sogno d'or
Es war der goldene Traum
Un fugace tesor che non restò
Ein flüchtiger Schatz, der nicht blieb
Là, se le rose vedrai fiorir
Dort, wenn du die Rosen blühen siehst
Tu sentirai questo mio soffrir
Wirst du dieses mein Leiden fühlen
E ripensando all'amor
Und wenn du an die Liebe zurückdenkst
Forse saprai questo grande dolor
Wirst du vielleicht diesen großen Schmerz erkennen
Ma quel poema mi inebria ancor
Aber jenes Gedicht berauscht mich noch immer
E mi tormenta e fa triste il cuor
Und es quält mich und macht mein Herz traurig
C'è rimpianto e amor
Da ist Bedauern und Liebe
Nell'addio che ti do col mio dolor
In dem Lebewohl, das ich dir in meinem Schmerz gebe
C'è rimpianto e amor
Da ist Bedauern und Liebe
Nell'addio che ti do col mio dolor
In dem Lebewohl, das ich dir in meinem Schmerz gebe





Авторы: Antonio Mario Melfi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.