Nilo - 会いに行くよ - перевод текста песни на немецкий

会いに行くよ - Niloперевод на немецкий




会いに行くよ
Ich komme zu dir
伝えたい歌がある 今日もどこかで泣く君に
Es gibt ein Lied, das ich dir übermitteln möchte / Dir, die du auch heute irgendwo weinst
ひとつぶの涙にも 向き合い 手を添えられたなら
Wenn ich auch nur einer einzigen Träne begegnen / und dir meine Hand reichen könnte
風はまだ強すぎて 愛の意味さえもつかめない
Der Wind ist noch zu stark / Ich kann nicht einmal die Bedeutung der Liebe erfassen
傷ついて傷つけて それでも 明日に手を振る
Verletzt werden, verletzen / Und doch winke ich dem Morgen zu
静かな夜の月を みんなそれぞれみつめて
Den Mond in der stillen Nacht / betrachtet jeder auf seine Weise
過ぎ往く時代(とき)にも 心つないでいる
Auch in vergehenden Zeiten / sind unsere Herzen verbunden
会いに会いに会いにいくよ たいせつな君のところへ
Ich komme, ich komme, ich komme zu dir / Zu dir, meiner Liebsten
言葉にするのは上手じゃないから 精一杯を 歌に託して
Weil ich nicht gut darin bin, es in Worte zu fassen / Vertraue ich mein Bestes diesem Lied an
会いに会いに会いにいくよ 悲しみよ優しさになれ
Ich komme, ich komme, ich komme zu dir / Oh Traurigkeit, werde zu Güte
涙も笑顔もちょっとの希望も ずっとそばにあるよ
Tränen, Lächeln und ein kleines bisschen Hoffnung / Sind immer an deiner Seite
目を閉じて立ち止まる 忘れられないこともある
Ich schließe die Augen und bleibe stehen / Es gibt Dinge, die ich nicht vergessen kann
しあわせとサヨナラの つづきを くちずさめたなら
Wenn ich die Fortsetzung / von Glück und Abschied summen könnte
流れる星はなくて いつも寂しくなるけど
Es gibt keine Sternschnuppen / Und ich fühle mich immer einsam, aber...
夜明けの時代(ゆめ)にも 心つなげたくて
Ich möchte unsere Herzen verbinden / Auch mit dem Traum der Morgendämmerung
会いに会いに会いにいくよ たいせつな君のところへ
Ich komme, ich komme, ich komme zu dir / Zu dir, meiner Liebsten
ただそのとなりで 声をふるわせて 精一杯を 歌に託して
Einfach nur neben dir / Mit zitternder Stimme / Vertraue ich mein Bestes diesem Lied an
会いに会いに会いにいくよ 喜びよ愛しさになれ
Ich komme, ich komme, ich komme zu dir / Oh Freude, werde zu Zärtlichkeit
涙も笑顔もちょっとの希望も ずっとそばにあるよ
Tränen, Lächeln und ein kleines bisschen Hoffnung / Sind immer an deiner Seite
いつか悲しみが闇を連れ 世界を閉ざしてしまったとしても
Selbst wenn eines Tages die Traurigkeit Dunkelheit bringt / Und die Welt verschließt
僕は歌うよ いつもの この場所 この空 君が帰るまで
Werde ich singen / Immer, an diesem Ort / Unter diesem Himmel / Bis du zurückkehrst
会いに会いに会いにいくよ 君もずっと歩いてきた
Ich komme, ich komme, ich komme zu dir / Auch du bist schon so lange unterwegs
誰かが愛して 君はそこにいる 精一杯を 歌に託して
Jemand liebt dich / Und deshalb bist du da / Mein Bestes vertraue ich diesem Lied an
会いに会いに会いにいくよ 悲しみよ優しさになれ
Ich komme, ich komme, ich komme zu dir / Oh Traurigkeit, werde zu Güte
涙も笑顔もちょっとの希望も ずっとそばにあるよ
Tränen, Lächeln und ein kleines bisschen Hoffnung / Sind immer an deiner Seite
ずっとそばにあるよ
Sind immer an deiner Seite





Авторы: Shuichi Ikemori, Koji Yamane

Nilo - 夏の少年
Альбом
夏の少年
дата релиза
02-12-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.