Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
ben
ik
helemaal
van
de
kaart
Я
совсем
сбит
с
толку,
потерян
без
следа
Nee,
maar
zij
is
het
niet
waard
Нет,
она
того
не
стоит,
знаю
я
Toch
wil
ik
al
met
haar
zijn
sinds
het
begin
van
vorig
jaar
Но
быть
с
ней
жажду
с
прошлого
года,
с
тех
самых
пор
Nu
sta
ik
in
het
hoekie
Стою
теперь
в
углу
я
Ziet
zij
niet
waarom
ik
staar
naar
haar?
Неужто
не
видит,
что
смотрю
на
неё?
Moet
het
proberen
denk
er
niet
meer
over
na
Попробовать
надо,
хватит
думать
о
том
Jij
mag
mee
naar
de
coulisse
(ooh
oh)
Ты
пройдёшь
со
мной
за
кулисы
(ooh
oh)
Ja,
alleen
jij
mijn
Eloise
(yeah)
Да,
лишь
ты,
моя
Элойз
(yeah)
Zeg
me
nu
wat
je
wilt
hebben
Скажи
мне,
чего
ты
желаешь
сейчас
Hebben
bier
en
hebben
wijn
Подать
пива,
подать
вина?
Hebben
alle
soorten
lekkers
hier
Всевозможных
вкусностей
разных
здесь
есть
Zo
binnen
in
bedrijf
(yeah)
В
этом
самом
заведении
(yeah)
Vroeger
was
het
andersom
Раньше
было
всё
наоборот
Toen
had
ik
niet
door
dat
jij
bestond
Тогда
я
и
знать
не
знал,
что
ты
живёшь
Nu
is
het
beter,
snap
dat,
pak
je
kans
Теперь
всё
иначе,
пойми,
лови
момент
Ik
heb
de
tijd
als
we
moeten
wacht
ik
nachtelang
maar
У
меня
есть
время,
ждать
готов
хоть
до
утра
Ik
kan
er
niks
aan
doen
(eyo)
Я
не
виноват,
ничего
не
могу
поделать
(eyо)
Wat
ik
voor
je
voel
(oh
wow)
То,
что
я
чувствую
(oh
wow)
Zij
komt
naar
me
toe
en
zegt
me
Она
подходит
и
прямо
говорит
мне
Ben
je
altijd
bijdehand
"Ты
всегда
такой
остряк?
Zeg
eens
waar
is
je
verstand
Скажи,
куда
ум
подевался?
Want
je
loopt
als
Jonny
Depp
hier
Ходишь
ты
тут
как
Джонни
Депп
Met
je
hartje
in
je
hand
С
распахнутой
душой,
как
дитя?"
Nu
sta
ik
in
het
hoekie
Стою
теперь
в
углу
я
Ziet
zij
niet
waarom
ik
staar
naar
haar?
Неужто
не
видит,
что
смотрю
на
неё?
Moet
het
proberen
denk
er
niet
meer
over
na
Попробовать
надо,
хватит
думать
о
том
Jij
mag
mee
naar
de
coulisse
(ooh
oh)
Ты
пройдёшь
со
мной
за
кулисы
(ooh
oh)
Ja,
alleen
jij
mijn
Eloise
(yeah)
Да,
лишь
ты,
моя
Элойз
(yeah)
Zeg
me
nu
wat
je
wilt
hebben
Скажи
мне,
чего
ты
желаешь
сейчас
Hebben
bier
en
hebben
wijn
Подать
пива,
подать
вина?
Hebben
alle
soorten
lekkers
hier
Всевозможных
вкусностей
разных
здесь
есть
Zo
binnen
in
bedrijf
(yeah)
В
этом
самом
заведении
(yeah)
Dus
wat
is
nu
het
plan,
geef
mij
een
teken
Так
каков
же
план,
ну
пода́й
мне
знак?
1000
man
maar
jij
maakt
mij
onzeker
Тысяча
людей,
а
я
неуверен
стал
Ik
heb
rookkanonnen,
confetti
shots
Есть
дым-машины,
конфетти-залпы
тут
Maar
liever
wil
ik
met
jou
uit
eten,
dus
Но
лучше
бы
я
с
тобой
поужинал,
итак
Heb
je
plannen
vannacht?
Какие
планы
на
ночь?
Je
weet
dat
ik
op
je
wacht
Ты
ж
знаешь,
я
жду
тебя"
Ze
kijkt
me
aan
en
vraagt
me
lachend
Она
взглянула
и
улыбнувшись
спросила
Ben
je
altijd
bijdehand
"Ты
всегда
такой
остряк?
Zeg
eens
waar
is
je
verstand
Скажи,
куда
ум
подевался?
Want
je
loopt
als
Jonny
Depp
hier
Ходишь
ты
тут
как
Джонни
Депп
Met
je
hartje
in
je
hand
С
распахнутой
душой,
как
дитя?"
Nu
sta
ik
in
het
hoekie
Стою
теперь
в
углу
я
Ziet
zij
niet
waarom
ik
staar
naar
haar?
Неужто
не
видит,
что
смотрю
на
неё?
Moet
het
proberen
denk
er
niet
meer
over
na
Попробовать
надо,
хватит
думать
о
том
Jij
mag
mee
naar
de
coulisse
(ooh
oh)
Ты
пройдёшь
со
мной
за
кулисы
(ooh
oh)
Ja,
alleen
jij
mijn
Eloise
(yeah)
Да,
лишь
ты,
моя
Элойз
(yeah)
Zeg
me
nu
wat
je
wilt
hebben
Скажи
мне,
чего
ты
желаешь
сейчас
Hebben
bier
en
hebben
wijn
Подать
пива,
подать
вина?
Hebben
alle
soorten
lekkers
hier
Всевозможных
вкусностей
разных
здесь
есть
Zo
binnen
in
bedrijf
(yeah)
В
этом
самом
заведении
(yeah)
(Jij
mag
mee
naar
de
coulisse)
(Ты
пройдёшь
со
мной
за
кулисы)
(Ja
alleen
jij
mijn
Eloise)
(Да,
лишь
ты,
моя
Элойз)
(Jij
mag
mee
naar
de
coulisse)
(Ты
пройдёшь
со
мной
за
кулисы)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Hendriks, Tristan Rozendaal, Gregor Kwak, Nils Deijl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.