Nils Bech - Tell Me - перевод текста песни на немецкий

Tell Me - Nils Bechперевод на немецкий




Tell Me
Sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Did I ask too much, did not trust you enough?
Habe ich zu viel verlangt, habe ich dir nicht genug vertraut?
Is this over, really over?
Ist es vorbei, wirklich vorbei?
You and her alone
Du und sie allein
Sharing rooms ′round the globe
Ihr teilt Zimmer auf der ganzen Welt
Is this over?
Ist es vorbei?
Is this really over?
Ist es wirklich vorbei?
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Dreams they cross as claims and loss
Träume kreuzen sich als Forderungen und Verlust
Will I ever see, see a sign too?
Werde ich jemals sehen, auch ein Zeichen sehen?
Eight years on the edge
Acht Jahre am Abgrund
Eight years gone
Acht Jahre verloren
Still I pledge
Trotzdem schwöre ich
With you freedom, boy you mislead him?
Mit dir Freiheit, Junge, hast du ihn getäuscht?
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Tell me, tell me, tell me
Sag mir, sag mir, sag mir
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach
Why the love you gave me
Warum die Liebe, die du mir gabst
Fell apart
Zerbrach





Авторы: Nils Bech


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.