Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
Something
doesn't
seem
right
Etwas
scheint
nicht
richtig
zu
sein
Weighing
on
the
back
of
my
mind
Das
lastet
auf
meinem
Gemüt
Flawed
by
design
Von
Grund
auf
fehlerhaft
You
told
me
that
you'd
be
kind
Du
sagtest
mir,
du
wärst
lieb
Now
that
the
end
is
in
sight
Jetzt,
da
das
Ende
in
Sicht
ist
You
just
want
to
be
loved
Du
willst
nur
geliebt
werden
You
don't
want
to
be
free
Du
willst
nicht
frei
sein
You'd
don't
want
to
be
Lonely
Du
willst
nicht
einsam
sein
You
just
want
to
be
loved
Du
willst
nur
geliebt
werden
You
don't
want
the
feeling
to
leave
Du
willst
nicht,
dass
das
Gefühl
vergeht
You'd
don't
want
to
be
Lonely
Du
willst
nicht
einsam
sein
You
just
want
to
be
loved
Du
willst
nur
geliebt
werden
You
don't
want
to
be
free
Du
willst
nicht
frei
sein
You'd
don't
want
to
be
Lonely
Du
willst
nicht
einsam
sein
You
just
want
to
be
loved
Du
willst
nur
geliebt
werden
You
don't
want
the
feeling
to
leave
Du
willst
nicht,
dass
das
Gefühl
vergeht
You'd
don't
want
to
be
Lonely
Du
willst
nicht
einsam
sein
I
just
want
to
be
loved
Ich
will
nur
geliebt
werden
Let
you
run
away
with
the
key
Lasse
dich
mit
dem
Schlüssel
davonlaufen
I
don't
want
to
be
Lonely
Ich
will
nicht
einsam
sein
You
just
want
to
be
loved
Du
willst
nur
geliebt
werden
You
don't
want
to
be
free
Du
willst
nicht
frei
sein
You
don't
want
to
be
Lonely
Du
willst
nicht
einsam
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nils Fredrik Hoffmann, Julia Magaret Church
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.