Nils Lofgren - I Don't Want To Talk About It - перевод текста песни на немецкий

I Don't Want To Talk About It - Nils Lofgrenперевод на немецкий




I Don't Want To Talk About It
Ich will nicht darüber reden
I can tell by your eyes that you've prob'bly been cryin' forever,
Ich kann an deinen Augen sehen, dass du wahrscheinlich ewig geweint hast,
And the stars in the sky don't mean nothin' to you, they're a mirror.
Und die Sterne am Himmel bedeuten dir nichts, sie sind ein Spiegel.
I don't want to talk about it, how you broke my heart.
Ich will nicht darüber reden, wie du mein Herz gebrochen hast.
If I stay here just a little bit longer,
Wenn ich nur ein kleines bisschen länger hier bleibe,
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, heart?
Wenn ich hier bleibe, wirst du nicht auf mein Herz hören, whoa, Herz?
If I stand all alone, will the shadow hide the color of my heart;
Wenn ich ganz allein stehe, wird der Schatten die Farbe meines Herzens verbergen;
Blue for the tears, black for the night's fears.
Blau für die Tränen, schwarz für die Ängste der Nacht.
The stars in the sky don't mean nothin' to you, they're a mirror.
Die Sterne am Himmel bedeuten dir nichts, sie sind ein Spiegel.
I don't want to talk about it, how you broke my heart.
Ich will nicht darüber reden, wie du mein Herz gebrochen hast.
If I stay here just a little bit longer,
Wenn ich nur ein kleines bisschen länger hier bleibe,
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, heart?
Wenn ich hier bleibe, wirst du nicht auf mein Herz hören, whoa, Herz?
I don't want to talk about it, how you broke this ol' heart.
Ich will nicht darüber reden, wie du dieses alte Herz gebrochen hast.
If I stay here just a little bit longer,
Wenn ich nur ein kleines bisschen länger hier bleibe,
If I stay here, won't you listen to my heart, whoa, my heart?
Wenn ich hier bleibe, wirst du nicht auf mein Herz hören, whoa, mein Herz?
My heart, whoa, heart
Mein Herz, whoa, Herz





Авторы: Danny Whitten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.