Nilson Chaves feat. Vital Lima - Vê Se Não Demora - перевод текста песни на немецкий

Vê Se Não Demora - Nilson Chaves feat. Vital Limaперевод на немецкий




Vê Se Não Demora
Lass nicht auf dich warten
Olha meu amor se você diz que vai embora,
Schau, meine Liebe, wenn du sagst, du gehst,
Fico gitinho assim
Fühl ich mich so verloren
Sem você.
Ohne dich.
Todo arco-íris de desfaz chegada a hora,
Jeder Regenbogen verblasst, wenn die Stunde schlägt,
Mas te espero, ele volta a aparecer.
Aber hier warte ich auf dich, er wird wieder erscheinen.
Olha meu amor se você diz que vai embora,
Schau, meine Liebe, wenn du sagst, du gehst,
Eu tenho de mim.
Ich tu' mir selbst leid.
Sem prazer.
Ohne Freude.
Vendo a gaivota solitária em nossa praia,
Wenn ich die einsame Möwe an unserem Strand sehe,
Por Deus, me deu uma vontade de te ver.
Bei Gott, überkam mich die Sehnsucht, dich zu sehen.
Parece que o tempo de bubuia.
Es scheint, die Zeit trödelt nur so dahin.
Parece que não quer passar.
Es scheint, sie will nicht vergehen.
Parece que carece ter a mágica de imaginar a tua presença no ar,
Es scheint, es braucht die Magie, sich deine Anwesenheit in der Luft vorzustellen,
Um outro arco-íris.
Einen anderen Regenbogen.
Olha não me diga nunca mais que vai embora.
Schau, sag mir nie wieder, dass du gehst.
Não sou feliz assim e sofrer
So bin ich nicht glücklich, und zu leiden
Não tem nada a ver com nosso amor, com a nossa história.
Hat nichts mit unserer Liebe, mit unserer Geschichte zu tun.
Eu quero a correnteza junto com você.
Ich will mit dir im Strom des Lebens sein.
Olha meu amor se você diz que vai embora,
Schau, meine Liebe, wenn du sagst, du gehst,
Eu tenho de mim.
Ich tu' mir selbst leid.
Sem prazer.
Ohne Freude.
Vendo a gaivota solitária em nossa praia,
Wenn ich die einsame Möwe an unserem Strand sehe,
Por Deus, me deu uma vontade de te ver.
Bei Gott, überkam mich die Sehnsucht, dich zu sehen.
Parece que o tempo de bubuia.
Es scheint, die Zeit trödelt nur so dahin.
Parece que não quer passar.
Es scheint, sie will nicht vergehen.
Parece que carece ter a mágica de imaginar a tua presença no ar,
Es scheint, es braucht die Magie, sich deine Anwesenheit in der Luft vorzustellen,
Um outro arco-íris.
Einen anderen Regenbogen.
Olha não me diga nunca mais que vai embora.
Schau, sag mir nie wieder, dass du gehst.
Não sou feliz assim e sofrer
So bin ich nicht glücklich, und zu leiden
Não tem nada a ver com nosso amor, com a nossa história.
Hat nichts mit unserer Liebe, mit unserer Geschichte zu tun.
Eu quero a correnteza junto com você.
Ich will mit dir im Strom des Lebens sein.





Авторы: Nilson Chaves, Vital Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.