Nilson Chaves - Olhando Belém - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nilson Chaves - Olhando Belém




Olhando Belém
Глядя на Белен
O sol da manhã rasga o céu da Amazônia
Утреннее солнце пронзает небо Амазонии,
Eu olho Belém da janela do hotel
Я смотрю на Белен из окна отеля.
As aves que passam fazendo uma zona
Птицы пролетают, создавая суету,
Mostrando pra mim que a Amazônia sou eu
Показывая мне, что Амазония это я.
E tudo é muito lindo
И всё так прекрасно.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
É branco, é negro, é índio
Здесь белый, чёрный, индеец
Iê, iê, iê, iê, oh
Йе, йе, йе, йе, о.
No Rio Tietê mora a minha verdade
В реке Токантинс живёт моя правда,
Sou caipira, sede urbana dos matos
Я кайпира, городская жажда лесов.
Um caipora que nasceu na cidade
Лесной дух, который родился в городе,
Um Curupira de gravata e sapato
Курупира в галстуке и ботинках.
Sem nome e sem dinheiro
Без имени и без денег,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Sou mais um brasileiro
Я ещё один бразилец,
Iê, iê, iê, iê, oh
Йе, йе, йе, йе, о.
Olhando Belém enquanto uma canoa desce o rio
Глядя на Белен, пока каноэ спускается по реке,
E o curumim assiste da canoa um Boeing riscando o vazio
А курумин наблюдает из каноэ, как Боинг рассекает пустоту,
Eu posso acreditar que ainda pra gente viver numa boa
Я могу верить, что мы всё ещё можем жить хорошо.
Os rios da minha aldeia são maiores que os de Fernando Pessoa
Реки моей деревни больше, чем у Фернандо Пессоа.
Olhando Belém enquanto uma canoa desce o rio
Глядя на Белен, пока каноэ спускается по реке,
E o curumim assiste da canoa um Boeing riscando o vazio
А курумин наблюдает из каноэ, как Боинг рассекает пустоту,
Eu posso acreditar que ainda pra gente viver numa boa
Я могу верить, что мы всё ещё можем жить хорошо.
Os rios da minha aldeia são maiores que os de Fernando Pessoa
Реки моей деревни больше, чем у Фернандо Пессоа.
Molhando os meus olhos de verde e floresta
Омывая мои глаза зеленью и лесом,
Sentindo na pele o que disse o poeta
Чувствуя кожей то, что сказал поэт,
Eu olho o futuro e pergunto pra insônia
Я смотрю в будущее и спрашиваю у бессонницы:
Será que o Brasil nunca viu a Amazônia?
Неужели Бразилия никогда не видела Амазонию?
E vou dormir com isso
И я буду спать с этим,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о
Será que á tão difícil?
Неужели это так сложно?
Iê, iê, iê, iê, oh
Йе, йе, йе, йе, о.
Olhando Belém enquanto uma canoa desce o rio
Глядя на Белен, пока каноэ спускается по реке,
E o curumim assiste da canoa um Boeing riscando o vazio
А курумин наблюдает из каноэ, как Боинг рассекает пустоту,
Eu posso acreditar que ainda pra gente viver numa boa
Я могу верить, что мы всё ещё можем жить хорошо.
Os rios da minha aldeia são maiores que os de Fernando Pessoa
Реки моей деревни больше, чем у Фернандо Пессоа.
Olhando Belém enquanto uma canoa desce o rio
Глядя на Белен, пока каноэ спускается по реке,
E o curumim assiste da canoa um Boeing riscando o vazio
А курумин наблюдает из каноэ, как Боинг рассекает пустоту,
Eu posso acreditar que ainda pra gente viver numa boa
Я могу верить, что мы всё ещё можем жить хорошо.
Os rios da minha aldeia são maiores que os de Fernando Pessoa
Реки моей деревни больше, чем у Фернандо Пессоа.
E o sol da manhã rasga o céu da Amazônia
И утреннее солнце пронзает небо Амазонии.





Авторы: Celso Viafora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.