Nilsson feat. George Tipton - Everybody's Talkin' (1989 Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nilsson feat. George Tipton - Everybody's Talkin' (1989 Remastered)




Everybody's talkin' at me, I don't hear a word they're sayin'
Все говорят со мной, но я не слышу ни слова из того, что они говорят.
Only the echoes of my mind
Только отголоски моего разума.
People stop and stare, I can't see their faces
Люди останавливаются и смотрят, я не вижу их лиц.
Only the shadows of their eyes
Только тени от их глаз.
I'm goin' where the sun keeps shinin' through the pourin' rain
Я иду туда, где солнце продолжает светить сквозь проливной дождь.
Goin' where the weather suits my clothes
Иду туда, где погода подходит к моей одежде.
Bankin' off of the Northeast winds sailin' on summer breeze
Откидываюсь от северо-восточных ветров, плыву по летнему бризу.
And skippin' over the ocean like a stone
И прыгаю через океан, как камень.
I'm goin' where the sun keeps shinin' through the pourin' rain
Я иду туда, где солнце продолжает светить сквозь проливной дождь.
Goin' where the weather suits my clothes
Иду туда, где погода подходит к моей одежде.
Bankin' off of the Northeast winds sailin' on summer breeze
Откидываюсь от северо-восточных ветров, плыву по летнему бризу.
And skippin' over the ocean like a stone
И прыгаю через океан, как камень.
Everybody's talkin' at me can't hear a word they're sayin'
Все говорят со мной, я не слышу ни слова из того, что они говорят.
Only the echoes of my mind
Только отголоски моего разума.
I won't let you leave my love behind
Я не позволю тебе оставить мою любовь позади.
No, I won't let you leave
Нет, я не позволю тебе уйти.
I won't let you leave my love behind
Я не позволю тебе оставить мою любовь позади.





Авторы: Neil Fred


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.