Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espere um Pouco... Um Pouquinho Mais
Warte ein bisschen... ein kleines bisschen mehr
Espera,
não
quero
ver
o
lenço
branco
da
partida
Warte,
ich
will
das
weiße
Tuch
des
Abschieds
nicht
sehen
Não
condenemos
ao
naufrágio
nossa
vida
Lass
uns
unser
Leben
nicht
zum
Schiffbruch
verurteilen
Por
meu
amor,
por
nosso
amor,
é
que
eu
te
peço,
ah
Für
meine
Liebe,
für
unsere
Liebe,
darum
bitte
ich
dich,
ah
Espera,
ainda
tenho
em
minhas
mãos
a
primavera
Warte,
ich
habe
noch
den
Frühling
in
meinen
Händen
Quero
cobrir-te
com
carícias
e
quimeras
Ich
möchte
dich
mit
Zärtlichkeiten
und
Träumen
bedecken
E
é
por
isso
que
te
peço
Und
deshalb
bitte
ich
dich
Não
me
deixe
Verlass
mich
nicht
Espere
um
pouco,
um
pouquinho
mais
Warte
ein
bisschen,
ein
kleines
bisschen
mehr
Pra
que
eu
te
mostre
a
felicidade
Damit
ich
dir
das
Glück
zeigen
kann
Espere
um
pouco,
um
pouquinho
mais
Warte
ein
bisschen,
ein
kleines
bisschen
mehr
Eu
morreria
sem
te
ver
Ich
würde
sterben,
ohne
dich
zu
sehen
Espere
um
pouco,
um
pouquinho
mais
Warte
ein
bisschen,
ein
kleines
bisschen
mehr
Pra
que
eu
te
mostre
a
felicidade
Damit
ich
dir
das
Glück
zeigen
kann
Espere
um
pouco,
um
pouquinho
mais
Warte
ein
bisschen,
ein
kleines
bisschen
mehr
Eu
morreria
sem
te
ver
Ich
würde
sterben,
ohne
dich
zu
sehen
Espera,
ainda
me
sobram
alegrias
para
dar-te
Warte,
ich
habe
noch
Freuden
übrig,
um
sie
dir
zu
geben
Tenho
1000
noites
de
amor
para
ofertar-te
Ich
habe
1000
Liebesnächte,
um
sie
dir
anzubieten
Te
dou
a
minha
própria
vida
se
quiseres,
ah
Ich
gebe
dir
mein
eigenes
Leben,
wenn
du
willst,
ah
Espera,
não
vá
agora,
não
me
leves
a
loucura
Warte,
geh
jetzt
nicht,
treib
mich
nicht
in
den
Wahnsinn
Fica
comigo,
eu
te
amo
com
ternura
Bleib
bei
mir,
ich
liebe
dich
mit
Zärtlichkeit
Te
adorarei
mesmo
que
nunca
mais
me
queiras
Ich
werde
dich
anbeten,
auch
wenn
du
mich
nie
wieder
willst
Espere
um
pouco,
um
pouquinho
mais
Warte
ein
bisschen,
ein
kleines
bisschen
mehr
Pra
que
eu
te
mostre
a
felicidade
Damit
ich
dir
das
Glück
zeigen
kann
Espere
um
pouco,
um
pouquinho
mais
Warte
ein
bisschen,
ein
kleines
bisschen
mehr
Eu
morreria
sem
te
ver
Ich
würde
sterben,
ohne
dich
zu
sehen
Espere
um
pouco,
um
pouquinho
mais
Warte
ein
bisschen,
ein
kleines
bisschen
mehr
Pra
que
eu
te
mostre
a
felicidade
Damit
ich
dir
das
Glück
zeigen
kann
Espere
um
pouco,
um
pouquinho
mais
Warte
ein
bisschen,
ein
kleines
bisschen
mehr
Eu
morreria
sem
te
ver
Ich
würde
sterben,
ohne
dich
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Dino Lopez Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.