Nilton Ferreira - Abaralhando a Barbela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nilton Ferreira - Abaralhando a Barbela




Abaralhando a Barbela
Abaralhando a Barbela
Bueno, é fim de semana
Well, it's the weekend
O serviço em dia, vou ter que tentiar um surungo
Work is done, I'm going to try to have some fun
Passei a semana inventando rima
I've spent the week making up rhymes
Pois me gusta abrir o peito de chegada
Because I like to open my heart when I arrive
E por cantar a verdade
And for telling the truth
Ja tem até autoridade querendo meu pelego
There are already authorities who want my pelt
Mas hoje haha
But today haha
no bom sussego
There in the good rest
De novo eu vou abrir minha goela
I'm going to open my throat again
Graças a Deus, sem tramela
Thank God, without any trouble
E se não gostarem empino a canha num gole
And if you don't like it I'll drink the cane in one gulp
Passo a faca no fole
I'll pass the knife in the bellows
Facilita, roubo uma donzela!
Make it easier, I'll steal a maiden!
Pronto os encargos, largo meu mouro de lida
Ready with the tasks, I leave my work mule
Pego o tordilho tratado pra fuzarca
I take the treated sorrel just for the party
Passo a semana no galpão quebrando milho
I spend the week on the ranch breaking corn
Mas quando sai, sai bombeando a maritaca
But when I go out, I pump the parrot
Corto caminho pelo campo dos Portela
I cut across the Portela field
Pego uma aguada, mas desvio das porteiras
I get some water, but avoid the gates
Gasto um dobrado tendo um pingo pra farra
I spend twice as much having a horse just for fun
Mas cruzo a sanga sem sujar a barrigueira
But I cross the ditch without getting my bellyband dirty
Abaralhando a barbela, vai meu tordilho
Slopping my chin, go my sorrel
Pisando miúdo por galhardo qual o dono
Treading softly like the owner, so proud
Levo de tiro lotes de versos campeiros
I take lots of gaucho verses on the run
Um H.O. mola dupla e uma prateada coqueiro
An H.O. double spring and a silver coconut
Abaralhando a barbela, vai meu tordilho
Slopping my chin, go my sorrel
Pisando miúdo por galhardo qual o dono
Treading softly like the owner, so proud
Levo de tiro lotes de versos campeiros
I take lots of gaucho verses on the run
Um H.O. mola dupla e uma prateada coqueiro
An H.O. double spring and a silver coconut
Viro os pelegos por mania de sestroso
I turn the fur out of mischief
Pego meu trinta recheado, mais um baleiro
I take my thirty filled, plus a bullet holder
Ando com fama de maleva pela volta
I have a reputation for being a bad boy around here
por entrar a cavalo num destes bailes campeiros
Just for riding a horse into one of these gaucho dances
Entro na sala e vou abrindo a garganta
I enter the room and open my throat
Nisso me pisca a filha do dono da festa
The owner's daughter winks at me
Facilitando roubo a china e corto a gaita
Making it easy, I steal the girl and cut the music
E de novo vou m'embora com fama de quem não presta
And again I'm gone with a reputation for being a good-for-nothing
Abaralhando a barbela, vai meu tordilho
Slopping my chin, go my sorrel
Pisando miúdo por galhardo qual o dono
Treading softly like the owner, so proud
Levo de tiro lotes de versos campeiros
I take lots of gaucho verses on the run
Um H.O. mola dupla e uma prateada coqueiro
An H.O. double spring and a silver coconut
Abaralhando a barbela, vai meu tordilho
Slopping my chin, go my sorrel
Pisando miúdo por galhardo qual o dono
Treading softly like the owner, so proud
Levo de tiro lotes de versos campeiros
I take lots of gaucho verses on the run
Um H.O. mola dupla e uma prateada coqueiro
An H.O. double spring and a silver coconut





Авторы: Gilberto Lamaison, Nilton Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.