Текст и перевод песни Nilton Ferreira - Canção para um Peão Solito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canção para um Peão Solito
Song for a Lonely Cowboy
O
vento
forte
vem
trazer
recados
The
strong
wind
brings
messages
Nos
alambrados
ressonando
anseios
Echoing
yearnings
in
the
fences
Onde
mateio
a
minha
saudade
Where
I
mate
my
longing
E
a
longa
idade
me
afrouxa
os
arreios
And
the
long
age
loosens
my
reins
O
tempo
corre
ao
redor
do
rancho
Time
runs
around
the
ranch
Pelos
verões
me
assoleando
a
vida
Through
summers
sunbathing
my
life
Vou
revelando
meus
cabelos
brancos
I
reveal
my
white
hair
E
sigo
aos
trancos
refazendo
lidas
And
I
walk
in
strides,
redoing
chores
Vou
revelando
meus
cabelos
brancos
I
reveal
my
white
hair
E
sigo
aos
trancos
refazendo
lidas
And
I
walk
in
strides,
redoing
chores
Um
dia
eu
sei
vou
mudar
de
rumo
One
day
I
know
I'll
change
course
E
o
rancho
velho
vai
virar
tapera
And
the
old
ranch
will
become
a
hut
Quem
sabe
um
dia
voltarei
no
vento
Who
knows
one
day
I'll
be
back
on
the
wind
Ou
nas
manhãs
de
alguma
primavera
Or
on
the
mornings
of
some
springtime
Um
dia
eu
sei
vou
mudar
de
rumo
One
day
I
know
I'll
change
course
E
o
rancho
velho
vai
virar
tapera
And
the
old
ranch
will
become
a
hut
Quem
sabe
um
dia
voltarei
no
vento
Who
knows
one
day
I'll
be
back
on
the
wind
Ou
nas
manhãs
de
alguma
primavera
Or
on
the
mornings
of
some
springtime
Não
tive
amores
que
me
dessem
frutos
I
had
no
loves
that
bore
me
fruit
O
tempo
curto
mal
dava
pras
lidas
Time
was
short,
barely
enough
for
chores
Vi
o
piazedo
na
ilusão
dos
mates
I
saw
the
boy
in
the
illusion
of
mattes
Só
eram
sonhos
pra
enfeitar
a
vida
They
were
just
dreams
to
brighten
life
Não
tive
netos
prá
escutar
meus
causos
I
had
no
grandchildren
to
listen
to
my
stories
Não
fiz
pandorgas
nem
laços
de
imbira
I
made
no
kites
or
imbira
laces
A
noite
vira
retrechando
o
tempo
Night
comes
cutting
back
time
São
meus
lamentos
que
a
morte
não
tira
My
laments
are
that
death
does
not
take
A
noite
vira
retrechando
o
tempo
Night
comes
cutting
back
time
São
meus
lamentos
que
a
morte
não
tira
My
laments
are
that
death
does
not
take
Um
dia
eu
sei
vou
mudar
de
rumo
One
day
I
know
I'll
change
course
E
o
rancho
velho
vai
virar
tapera
And
the
old
ranch
will
become
a
hut
Quem
sabe
um
dia
voltarei
no
vento
Who
knows
one
day
I'll
be
back
on
the
wind
Ou
nas
manhãs
de
alguma
primavera
Or
on
the
mornings
of
some
springtime
Um
dia
eu
sei
vou
mudar
de
rumo
One
day
I
know
I'll
change
course
E
o
rancho
velho
vai
virar
tapera
And
the
old
ranch
will
become
a
hut
Quem
sabe
um
dia
voltarei
no
vento
Who
knows
one
day
I'll
be
back
on
the
wind
Ou
nas
manhãs
de
alguma
primavera
Or
on
the
mornings
of
some
springtime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.