Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yastığa
başımı
koymadan
anladım
Without
resting
my
head
on
the
pillow,
I
realized
Yine
bir
hüzün
var
içimde
That
once
again,
there
is
a
sadness
in
me
Acılar
bitiyor,
diniyor
derken
While
my
pain
was
fading
away,
subsiding
Kararmış
bulutlar
üstümde
The
dark
clouds
are
upon
me
Çok
geç
oldu
anladım
It's
too
late,
I
have
realized
Kapanmaz
derin
yara
The
deep
wound
won't
heal
Bunu
sen
de
böyle
bil
You
should
know
this
too
Yerine
kimseyi
koyamam
I
can't
replace
you
with
anyone
Çok
geç
oldu
anladım
It's
too
late,
I
have
realized
Kapanmaz
derin
yara
The
deep
wound
won't
heal
Bunu
sen
de
böyle
bil
You
should
know
this
too
Yerine
kimseyi
koyamam
I
can't
replace
you
with
anyone
Buralarda
hazan
oldu
Autumn
has
come
to
these
lands
Eylül
bitti
ekim
oldu
September
is
over,
October
has
come
Sonu
gelmez
ah
ayrılık
ah
The
end
is
nowhere
in
sight,
oh
separation
Zora
düştüm,
olan
oldu
I'm
in
trouble,
what's
done
is
done
Can
yoldaşım
zaman
oldu
Time
has
become
my
companion
Ne
bitmezmiş,
bu
ayrılık
ah
How
can
this
separation
not
end
Buralarda
hazan
oldu
Autumn
has
come
to
these
lands
Eylül
bitti
ekim
oldu
September
is
over,
October
has
come
Sonu
gelmez,
ah
ayrılık
ah
The
end
is
nowhere
in
sight,
oh
separation
Zora
düştüm
olan
oldu
I'm
in
trouble,
what's
done
is
done
Can
yoldaşım
zaman
oldu
Time
has
become
my
companion
Ne
bitmezmiş
bu
ayrılık
ah
How
can
this
separation
not
end
Yastığa
başımı
koymadan
anladım
Without
resting
my
head
on
the
pillow,
I
realized
Yine
bir
hüzün
var
içimde
That
once
again,
there
is
a
sadness
in
me
Acılar
bitiyor,
diniyor
derken
While
my
pain
was
fading
away,
subsiding
Kararmış
bulutlar
üstümde
The
dark
clouds
are
upon
me
Çok
geç
oldu
anladım
It's
too
late,
I
have
realized
Kapanmaz
derin
yara
The
deep
wound
won't
heal
Bunu
sen
de
böyle
bil
You
should
know
this
too
Yerine
kimseyi
koyamam
I
can't
replace
you
with
anyone
Çok
geç
oldu
anladım
It's
too
late,
I
have
realized
Kapanmaz
derin
yara
The
deep
wound
won't
heal
Bunu
sen
de
böyle
bil
You
should
know
this
too
Yerine
kimseyi
koyamam
I
can't
replace
you
with
anyone
Buralarda
hazan
oldu
Autumn
has
come
to
these
lands
Eylül
bitti
ekim
oldu
September
is
over,
October
has
come
Sonu
gelmez
ah
ayrılık
ah
The
end
is
nowhere
in
sight,
oh
separation
Zora
düştüm,
olan
oldu
I'm
in
trouble,
what's
done
is
done
Can
yoldaşım
zaman
oldu
Time
has
become
my
companion
Ne
bitmezmiş,
bu
ayrılık
ah
How
can
this
separation
not
end
Buralarda
hazan
oldu
Autumn
has
come
to
these
lands
Eylül
bitti
ekim
oldu
September
is
over,
October
has
come
Sonu
gelmez,
ah
ayrılık
ah
The
end
is
nowhere
in
sight,
oh
separation
Zora
düştüm
olan
oldu
I'm
in
trouble,
what's
done
is
done
Can
yoldaşım
zaman
oldu
Time
has
become
my
companion
Ne
bitmezmiş
bu
ayrılık
ah
How
can
this
separation
not
end
Buralarda
hazan
oldu
Autumn
has
come
to
these
lands
Eylül
bitti
ekim
oldu
September
is
over,
October
has
come
Sonu
gelmez,
ah
ayrılık
ah
The
end
is
nowhere
in
sight,
oh
separation
Zora
düştüm
olan
oldu
I'm
in
trouble,
what's
done
is
done
Can
yoldaşım
zaman
oldu
Time
has
become
my
companion
Ne
bitmezmiş
bu
ayrılık
ah
How
can
this
separation
not
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: medar neşet kırşehirli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.