Текст и перевод песни Nilüfer - Kim Kime Dum Duma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kim Kime Dum Duma
Кому Какая Разница
Kim
kime
dum
duma
oldu
bu
dünya
Кому
какая
разница,
что
стало
с
этим
миром?
Kimseden
kimseye
yok
artık
fayda
Ни
от
кого
никому
больше
нет
никакой
пользы.
Kim
kime
dum
duma
oldu
bu
dünya
Кому
какая
разница,
что
стало
с
этим
миром?
Kimseden
kimseye
yok
artık
fayda
Ни
от
кого
никому
больше
нет
никакой
пользы.
Ne
sevgili
ne
arkadaş
Ни
возлюбленный,
ни
друг,
Dostluk
bitti
yavaş
yavaş
Дружба
исчезает
потихоньку.
Para
için
dönüyor
dünya
Мир
крутится
ради
денег,
Ne
sevgili
ne
arkadaş
Ни
возлюбленный,
ни
друг,
Dostluk
bitti
yavaş
yavaş
Дружба
исчезает
потихоньку.
Para
için
dönüyor
dünya
Мир
крутится
ради
денег,
Kim
kime
dum
duma
oldu
bu
dünya
Кому
какая
разница,
что
стало
с
этим
миром?
Ne
olurdu
dostluklar
hep
gerçek
olsa
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
дружба
всегда
была
настоящей.
Kim
kime
dum
duma
oldu
bu
dünya
Кому
какая
разница,
что
стало
с
этим
миром?
Ne
olurdu
dostluklar
hep
gerçek
olsa
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
дружба
всегда
была
настоящей.
Bak
başının
çaresine
Сам
решай
свои
проблемы,
Ses
ver
kalbinin
sesine
Прислушайся
к
голосу
своего
сердца.
Fayda
yok
kimseden
kimseye
Никому
от
никого
нет
пользы.
Bak
başının
çaresine
Сам
решай
свои
проблемы,
Ses
ver
kalbinin
sesine
Прислушайся
к
голосу
своего
сердца.
Fayda
yok
kimseden
kimseye
Никому
от
никого
нет
пользы.
Kim
kime
dum
duma
oldu
bu
dünya
Кому
какая
разница,
что
стало
с
этим
миром?
Yalnızlıkla
arkadaş
olduk
sonunda
В
конце
концов,
мы
подружились
с
одиночеством.
Bak
başının
çaresine
Сам
решай
свои
проблемы,
Ses
ver
kalbinin
sesine
Прислушайся
к
голосу
своего
сердца.
Fayda
yok
kimseden
kimseye
Никому
от
никого
нет
пользы.
Ne
sevgili
ne
arkadaş
Ни
возлюбленный,
ни
друг,
Dostluk
bitti
yavaş
yavaş
Дружба
исчезает
потихоньку.
Para
için
dönüyor
dünya
Мир
крутится
ради
денег,
Bak
başının
çaresine
Сам
решай
свои
проблемы,
Ses
ver
kalbinin
sesine
Прислушайся
к
голосу
своего
сердца.
Kimseden
kimseye
fayda
yok
Никому
от
никого
нет
пользы.
Ne
sevgili
ne
arkadaş
Ни
возлюбленный,
ни
друг,
Dostluk
bitti
yavaş
yavaş
Дружба
исчезает
потихоньку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.