Текст и перевод песни Nilüfer - Olmaz Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olmaz Olsun
Будь оно неладно
Sorma,
nerede
ışık
saçan
gözler,
Не
спрашивай,
где
сияющие
глаза,
Seninle
yaşanan
mutlu
günler;
Счастливые
дни,
прожитые
с
тобой;
Şimdi
hepsi
eski
bir
hatıra.
Теперь
все
они
— лишь
старые
воспоминания.
Olmaz
olsun
kayboldular
birer
birer.
Будь
они
неладны,
исчезли
один
за
другим.
Olmaz
olsun
gökyüzünden
indirdiğin
yıldızlar,
Будь
неладны
звезды,
что
ты
достал
с
неба,
Olmaz
olsun
gün
doğmadan
getirdiğin
sabahlar,
Будь
неладны
рассветы,
что
ты
приносил
до
восхода
солнца,
Olmaz
olsun
yeter
artık
dinlediğim
yalanlar
Будь
неладны,
хватит
уже
лжи,
которую
я
слушала,
Olmaz
olsun.
Будь
оно
неладно.
Olmaz
olsun
gökyüzünden
indirdiğin
yıldızlar,
Будь
неладны
звезды,
что
ты
достал
с
неба,
Olmaz
olsun
gün
doğmadan
getirdiğin
sabahlar,
Будь
неладны
рассветы,
что
ты
приносил
до
восхода
солнца,
Olmaz
olsun
yeter
artık
dinlediğim
yalanlar
Будь
неладны,
хватит
уже
лжи,
которую
я
слушала,
Olmaz
olsun.
Будь
оно
неладно.
Olmaz
olsun.
Будь
оно
неладно.
Olmaz
olsun.
Будь
оно
неладно.
Sorma,
nerede
ümit
veren
sözler,
Не
спрашивай,
где
обещающие
слова,
Anlamsız
artık
tüm
kelimeler.
Бессмысленны
теперь
все
эти
фразы.
Ne
heyecan
kaldı
ne
de
bir
heves,
Не
осталось
ни
волнения,
ни
энтузиазма,
Olmaz
olsun
terk
ettiler
birer
birer.
Будь
они
неладны,
покинули
меня
один
за
другим.
Olmaz
olsun
gökyüzünden
indirdiğin
yıldızlar,
Будь
неладны
звезды,
что
ты
достал
с
неба,
Olmaz
olsun
gün
doğmadan
getirdiğin
sabahlar,
Будь
неладны
рассветы,
что
ты
приносил
до
восхода
солнца,
Olmaz
olsun
yeter
artık
dinlediğim
yalanlar
Будь
неладны,
хватит
уже
лжи,
которую
я
слушала,
Olmaz
olsun.
Будь
оно
неладно.
Olmaz
olsun
gökyüzünden
indirdiğin
yıldızlar,
Будь
неладны
звезды,
что
ты
достал
с
неба,
Olmaz
olsun
gün
doğmadan
getirdiğin
sabahlar,
Будь
неладны
рассветы,
что
ты
приносил
до
восхода
солнца,
Olmaz
olsun
yeter
artık
dinlediğim
yalanlar
Будь
неладны,
хватит
уже
лжи,
которую
я
слушала,
Olmaz
olsun.
Будь
оно
неладно.
Olmaz
olsun
Будь
оно
неладно.
Olmaz
olsun
Будь
оно
неладно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: çetin Akcan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.