Текст и перевод песни Nilüfer - Yalnızlığımla Başbaşa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalnızlığımla
başbaşa
kalınca
Когда
я
наедине
со
своим
одиночеством
Hep
güzel
şeyler
aklımdan
geçer
Я
всегда
думаю
о
хороших
вещах
Aşk
rüzgarları
bana
seni
fısıldar
Любовные
ветры
шепчут
мне
тебя
Gelecek
diye,
sevecek
diye
Потому
что
он
придет,
потому
что
он
будет
любить
Hayal
ettikçe
yaşarım
ben
böyle
Представьте,
по
мере
того,
как
я
так
живу
Seni
düşünmekten
güzel
ne
var,
söyle
Скажи
мне,
что
лучше
думать
о
тебе
Aşktır
bunun
adı
Любовь-это
его
имя
Her
şeyi
göze
al
Рискуйте
всем
Kazanmak
da
var,
kaybetmek
de
var
Есть
и
победа,
и
проигрыш
Her
şeye
rağmen
ne
güzel
duygu
bu
Какое
прекрасное
чувство,
несмотря
ни
на
что
Özlemek
seni,
beklemek
seni
Жаждут
тебя,
ждать
тебя
Hayal
ettikçe
yaşarım
ben
böyle
Представьте,
по
мере
того,
как
я
так
живу
Seni
düşünmekten
güzel
ne
var,
söyle
Скажи
мне,
что
лучше
думать
о
тебе
Hayal
ettikçe
yaşarım
ben
böyle
Представьте,
по
мере
того,
как
я
так
живу
Seni
düşünmekten
güzel
ne
var,
söyle
Скажи
мне,
что
лучше
думать
о
тебе
İşte
ben
hep
böyle
seni
sensiz
yaşarım
Вот
как
я
всегда
живу
без
тебя
Bir
rüya
gibi,
bir
hayal
gibi
Как
во
сне,
представить
себе,
как
İmkansız
değil
senin
yanında
olmak
Не
невозможно
быть
рядом
с
вами
Her
anımda
sen,
dört
yanımda
sen
В
любой
момент
ты,
ты
на
четверых
рядом
со
мной
Hayal
ettikçe
yaşarım
ben
böyle
Представьте,
по
мере
того,
как
я
так
живу
Seni
düşünmekten
güzel
ne
var,
söyle
Скажи
мне,
что
лучше
думать
о
тебе
Hayal
ettikçe
yaşarım
ben
böyle
Представьте,
по
мере
того,
как
я
так
живу
Seni
düşünmekten
güzel
ne
var,
söyle
Скажи
мне,
что
лучше
думать
о
тебе
Yalnızlığımla
başbaşa
kalınca
Когда
я
наедине
со
своим
одиночеством
Hep
güzel
şeyler
aklımdan
geçer
Я
всегда
думаю
о
хороших
вещах
Aşk
rüzgarları
bana
seni
fısıldar
Любовные
ветры
шепчут
мне
тебя
Gelecek
diye,
sevecek
diye
Потому
что
он
придет,
потому
что
он
будет
любить
Hayal
ettikçe
yaşarım
ben
böyle
Представьте,
по
мере
того,
как
я
так
живу
Seni
düşünmekten
güzel
ne
var,
söyle
Скажи
мне,
что
лучше
думать
о
тебе
Hayal
ettikçe...
Представьте,
как
они...
Hayal
ettikçe...
Представьте,
как
они...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.