Текст и перевод песни Nilüfer - Yolcu Yolunda Gerek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yolcu Yolunda Gerek
A Traveler on Their Way Needs
Sevmek
eskidenmiş
güzelim
To
love
used
to
be
beautiful,
dear,
Sanki
yıllar
öncesinde
kalan
As
if
it
were
something
left
behind
years
ago,
Aşkımız
bir
masalmış
bir
tanem
Our
love
was
a
fairy
tale,
my
darling,
Düş
yerine
gerçekmiş
yaşanan
A
dream
that
seemed
real.
Sevmek
eskidenmiş
güzelim
To
love
used
to
be
beautiful,
dear,
Sanki
yıllar
öncesinde
kalan
As
if
it
were
something
left
behind
years
ago,
Aşkımız
bir
masalmış
bir
tanem
Our
love
was
a
fairy
tale,
my
darling,
Düş
yerine
gerçekmiş
yaşanan
A
dream
that
seemed
real.
Yarınlar
bizim
için
geç
artık
Tomorrow
is
too
late
for
us,
Çok
geç
artık
sana
dönmek
It's
too
late
to
return
to
you.
Hani
giderken
bana
demiştin
ya
sen
Remember
when
you
said
to
me
as
you
left,
Yolcu
yolunda
gerek
A
traveler
on
their
way
needs?
Yolcu
yolunda
gerek
A
traveler
on
their
way
needs?
Sevgi
bizim
için
yok
artık
Love
is
no
more
for
us,
Yok
artık
bir
daha
sevmek
There
is
no
more
love.
Hani
giderken
bana
demiştin
ya
sen
Remember
when
you
said
to
me
as
you
left,
Yolcu
yolunda
gerek
A
traveler
on
their
way
needs?
Yolcu
yolunda
gerek
A
traveler
on
their
way
needs?
Bitti
denen
yerden
başlamak
What
starts
where
it
ends,
Ve
gözlerini
açmak
yeniden
And
opening
one's
eyes
again?
Belki
de
sevinçle
kucaklaşıp
Perhaps
we
can
joyfully
embrace
Başlarız
kaldığımız
yerden
And
start
where
we
left
off.
Bitti
denen
yerden
başlamak
What
starts
where
it
ends,
Ve
gözlerini
açmak
yeniden
And
opening
one's
eyes
again?
Belki
de
sevinçle
kucaklaşıp
Perhaps
we
can
joyfully
embrace
Başlarız
kaldığımız
yerden
And
start
where
we
left
off.
Yarınlar
bizim
için
geç
artık
Tomorrow
is
too
late
for
us,
Çok
geç
artık
sana
dönmek
It's
too
late
to
return
to
you.
Hani
giderken
bana
demiştin
ya
sen
Remember
when
you
said
to
me
as
you
left,
Yolcu
yolunda
gerek
A
traveler
on
their
way
needs?
Yolcu
yolunda
gerek
A
traveler
on
their
way
needs?
Sevgi
bizim
için
yok
artık
Love
is
no
more
for
us,
Yok
artık
bir
daha
sevmek
There
is
no
more
love.
Hani
giderken
bana
demiştin
ya
sen
Remember
when
you
said
to
me
as
you
left,
Yolcu
yolunda
gerek
A
traveler
on
their
way
needs?
Yolcu
yolunda
gerek
A
traveler
on
their
way
needs?
Hani
giderken
bana
demiştin
ya
sen
Remember
when
you
said
to
me
as
you
left,
Yolcu
yolunda
gerek
A
traveler
on
their
way
needs?
Yolcu
yolunda
gerek
A
traveler
on
their
way
needs?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adnan Ergil, Levent Yöntem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.