Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
یه
دلقکم
میگن
امشب
مهمترین
اجرارو
باس
برم
Ich
bin
ein
Clown,
sie
sagen,
heute
Abend
muss
ich
zur
wichtigsten
Vorstellung
gehen
ساعت
۸ِ
شب
شروع
میشه
بهترین
جک
امسال
باس
بگم
Um
20
Uhr
beginnt
es,
den
besten
Witz
des
Jahres
muss
ich
erzählen
الان
ساعت
۷ِ
غروبِ
فکرم
درگیرِ
نمیدونم
واسه
چی
Jetzt
ist
es
19
Uhr,
meine
Gedanken
sind
beschäftigt,
ich
weiß
nicht
warum
حدود
یک
ساعت
دیگه
باس
اونجا
باشم
میرم
ولی
نه
با
کسی
In
etwa
einer
Stunde
muss
ich
dort
sein,
ich
gehe,
aber
nicht
mit
irgendwem
خودم
تنهایی
میرم
اونجا
نمیخواد
کسی
بام
بیاد
حتی
دوسام
یا
خانومم
Ich
gehe
alleine
dorthin,
ich
will
nicht,
dass
jemand
mitkommt,
nicht
einmal
meine
Freunde
oder
meine
Frau
نمیدونم
چمه
Ich
weiß
nicht,
was
mit
mir
los
ist
خیلی
داغونم
یا
که
برعکس
الان
خیلی
آرومم
Bin
ich
sehr
niedergeschlagen
oder
im
Gegenteil
jetzt
sehr
ruhig?
نمیره
تو
کتم
حتی
قانونم
Selbst
das
Gesetz
geht
mir
nicht
in
den
Kopf
اینا
می
خوان
بکشنم
حتی
با
زورم
Sie
wollen
mich
töten,
sogar
mit
Gewalt
اینا
می
خوان
شکست
بخورم
مثِ
دشمن
Sie
wollen,
dass
ich
scheitere,
wie
ein
Feind
می
خوان
احساسمو
بگیرن
که
کشتم
Sie
wollen
meine
Gefühle
nehmen,
die
ich
getötet
habe
با
اینکه
همه
رو
می
خندونم
اونا
منو
فقط
می
رنجونن
Obwohl
ich
alle
zum
Lachen
bringe,
verletzen
sie
mich
nur
بعد
اجرا
خسته
میرم
خونم
Nach
der
Vorstellung
gehe
ich
müde
nach
Hause
فکر
می
کنم
به
چیزایی
که
میگن
خوبن
Ich
denke
über
Dinge
nach,
die
sie
gut
nennen
ولی
باز
اینا
همش
حرفه
همش
لفظه
همش
کشکِ
واسه
من
حتی
کمم
بسه
Aber
das
ist
alles
nur
Gerede,
alles
nur
Worte,
alles
Quatsch,
für
mich
ist
selbst
wenig
genug
ولی
اونا
می
خوان
سردردم
تبدیل
به
کمر
درد
شه
Aber
sie
wollen,
dass
meine
Kopfschmerzen
zu
Rückenschmerzen
werden
من
این
بازی
رو
چند
ساله
می
دونم
Dieses
Spiel
kenne
ich
seit
Jahren
چیزی
که
خواستن
رو
چند
ساله
می
دونم
Was
sie
wollten,
weiß
ich
seit
Jahren
چیزیم
که
ساختنو
چند
می
دونم
Was
sie
gebaut
haben,
weiß
ich
seit
Jahren
حتی
فکراشونو
من
همواره
می
خونم
Sogar
ihre
Gedanken
lese
ich
ständig
فکر
می
کنن
تو
فرداشون
می
تونن
Sie
denken,
sie
können
es
in
ihrer
Zukunft
می
بازن
چون
تو
هیاهو
می
مونن
ولی
من
چشو
گوشمو
بسم
Sie
verlieren,
weil
sie
im
Tumult
bleiben,
aber
ich
habe
meine
Augen
und
Ohren
geschlossen
چون
که
میخام
یه
روزی
با
تکاپو
پیروز
شم
Denn
ich
will
eines
Tages
mit
Mühe
siegen
من
یه
دلقکم
Ich
bin
ein
Clown
ولی
از
نوع
غم
باد
واسه
من
خیابون
ولیعصر
شده
صرصام
Aber
von
der
traurigen
Sorte,
für
mich
ist
die
Valiasr-Straße
zum
Sturm
geworden
یعنی
من
دور
فردا
مو
باس
خط
بکشمو
بمیرم
Das
heißt,
ich
muss
meine
Zukunft
durchstreichen
und
sterben
من
یه
دلقکم
اما
کسی
منو
درک
نمیکنه
Ich
bin
ein
Clown,
aber
niemand
versteht
mich
کسی
غم
دلو
قلوغم
نمیکنه
Niemand
lindert
den
Kummer
meines
Herzens
کسی
حتی
کمک
نمیکنه
به
کسی
که
اسیر
بردگی
شده
Niemand
hilft
auch
nur
dem,
der
zum
Sklaven
geworden
ist
من
یه
دلقکم
ک
پشت
خنده
هاش
همش
حقیقت
تلخیه
که
خوابه
Ich
bin
ein
Clown,
hinter
dessen
Lachen
immer
eine
bittere
Wahrheit
schlummert
چیزی
که
عملا
فرق
میکنه
ولی
حرفی
که
حسابه
دردی
که
تکراره
Etwas,
das
sich
praktisch
unterscheidet,
aber
ein
Wort,
das
zählt,
ein
Schmerz,
der
sich
wiederholt
حتی
وقت
اشکام
میخندن
Selbst
wenn
ich
weine,
lachen
sie
حتی
دره
ازادی
رو
میبندن
روم
Selbst
die
Tür
zur
Freiheit
schließen
sie
vor
mir
ولی
من
بازم
میجنگم
Aber
ich
kämpfe
weiter
ایده
ها
که
توی
مغزمه
بی
مرزن
Die
Ideen
in
meinem
Kopf
sind
grenzenlos
دو
دقیقه
مونده
به
هشت
Zwei
Minuten
vor
acht
ولی
خب
کلی
حرف
مونده
بگم
Aber
es
gibt
noch
so
viel
zu
sagen
خبر
رسیده
به
گوشم
که
بچم
رو
به
موت
Die
Nachricht
hat
mich
erreicht,
dass
mein
Kind
im
Sterben
liegt
پَ
باید
زودی
به
خونه
برم
Also
muss
ich
schnell
nach
Hause
gehen
رأس
هشت
رئیس
اومدو
گفت
که
Pünktlich
um
acht
kam
der
Chef
und
sagte:
حرکت
کن
برو
بالا
مردم
معطلن
Beweg
dich,
geh
rauf,
die
Leute
warten
گفتم
بچم
داره
میمیره
Ich
sagte,
mein
Kind
stirbt
گفت
من
بلیطا
رو
فروختم
از
دم
Er
sagte,
ich
habe
alle
Tickets
verkauft
دیگه
نیست
راه
برگشت
و
توی
الدنگ
Es
gibt
keinen
Weg
zurück,
und
du
Dummkopf
نمیدونی
اگه
امشب
نباشی
صد
در
صد
آبروم
رفته
و
کل
برنامه
کاری
میشه
پرپر
Weißt
nicht,
wenn
du
heute
Abend
nicht
da
bist,
ist
mein
Ruf
hundertprozentig
ruiniert
und
der
ganze
Arbeitsplan
geht
den
Bach
runter
گفتم
باید
برگردم
Ich
sagte,
ich
muss
zurück
چون
آب
جوش
ریخته
رو
تن
بچم
Weil
kochendes
Wasser
auf
mein
Kind
geschüttet
wurde
اون
هنوز
سنی
نداره
اگه
نرسم
بهش
میمیره
بعد
میشم
بدبخت
من
Es
ist
noch
nicht
alt,
wenn
ich
nicht
zu
ihm
komme,
stirbt
es,
und
dann
bin
ich
unglücklich
بچم
همه
ایندمه
نور
چشممه
Mein
Kind
ist
meine
ganze
Zukunft,
mein
Augenlicht
هر
چی
بگم
بازم
کمه
Was
auch
immer
ich
sage,
es
ist
zu
wenig
واقعا
سخته
چون
با
رفتنش
Es
ist
wirklich
schwer,
denn
mit
seinem
Weggang
خونه
میشه
ماتم
کده
Wird
das
Haus
zum
Trauerort
شاید
بده
این
حرفارو
بزنم
Vielleicht
ist
es
schlecht,
diese
Worte
zu
sagen
شاید
حقه
ولی
من
تو
فکر
نجات
بچمم
فقط
Vielleicht
ist
es
richtig,
aber
ich
denke
nur
an
die
Rettung
meines
Kindes
که
داره
منو
صدا
میزنه
میگه
حالم
بده
بابا
Das
mich
ruft
und
sagt:
Papa,
mir
geht
es
schlecht
نباید
پای
من
هرگز
بسوزه
Ich
darf
niemals
dafür
brennen
چون
اون
یه
بی
گناهه
Denn
es
ist
unschuldig
نباید
تاوانه
بیخیالی
مونو
بده
Es
darf
nicht
den
Preis
für
unsere
Nachlässigkeit
zahlen
نباید
قسمتش
اینطور
باشه
Sein
Schicksal
darf
nicht
so
sein
میرم
با
تماشاچیا
صحبت
میکنم
Ich
gehe
und
spreche
mit
den
Zuschauern
راضیشون
میکنم
Ich
überzeuge
sie
گفت
نه
اقا
چون
من
میدونم
Er
sagte
nein,
mein
Herr,
denn
ich
weiß
امشب
نری
بالا
رو
سن
همشون
میرن
Wenn
du
heute
Abend
nicht
auf
die
Bühne
gehst,
gehen
sie
alle
تو
همین
حین
صدای
گریه
ای
رو
میشنیدم
از
دور
In
diesem
Moment
hörte
ich
von
fern
ein
Weinen
صدای
گریه
ی
مادر
بچم
Das
Weinen
der
Mutter
meines
Kindes
میگه
بچمون
مرد
بخاطر
یه
تصمیمی
که
فقط
تا
لب
خط
رفت
Sie
sagt,
unser
Kind
ist
gestorben
wegen
einer
Entscheidung,
die
nur
bis
zur
Grenze
ging
حالا
چه
خاکی
به
سرم
بریزم
نمیدونم
واسه
چی
پسرم
اخه
Welche
Erde
soll
ich
mir
jetzt
über
den
Kopf
streuen,
ich
weiß
nicht,
warum
mein
Sohn,
ach
دیگه
نمیدونم
حتی
با
چی
بخندم
Ich
weiß
nicht
einmal
mehr,
worüber
ich
lachen
soll
نمیدونم
کفنشو
با
کی
ببندم
Ich
weiß
nicht,
mit
wem
ich
sein
Leichentuch
binden
soll
یه
بچه
ی
مرده
تو
بغل
یه
ادم
ته
افسرده
و
ناامید
Ein
totes
Kind
im
Arm
eines
zutiefst
deprimierten
und
hoffnungslosen
Menschen
که
زندگی
فقط
اینو
بهش
یاد
داده
با
مردمش
بازی
کنه
پانتومیم
Dem
das
Leben
nur
beigebracht
hat,
Pantomime
mit
seinen
Leuten
zu
spielen
یه
مردِ
شکسته
که
رفت
بالا
سن
گفت
بچم
مرد
Ein
gebrochener
Mann,
der
auf
die
Bühne
ging
und
sagte,
mein
Kind
ist
tot
همه
خندیدن
واسه
همین
از
دید
مردم
احمق
اون
دلقک
شد
Alle
lachten,
deshalb
wurde
er
in
den
Augen
der
dummen
Leute
zum
Clown
واسه
همینم
الکل
دیگه
ارضاش
نمیکن
درکل
شد
سردرگم
Deshalb
befriedigt
ihn
Alkohol
nicht
mehr,
insgesamt
wurde
er
verwirrt
چون
که
همین
بعد
از
ظهر
یکی
گفت
کار
نمیکنه
دیگه
پنج
انگشت
Denn
gerade
heute
Nachmittag
sagte
jemand,
die
fünf
Finger
funktionieren
nicht
mehr
امشبو
حتما
مردن
پسرتو
ببین
با
حرفای
من
از
پشت
Heute
Abend
sieh
unbedingt
den
Tod
deines
Sohnes
mit
meinen
Worten
von
hinten
امشبو
حتما
خوش
بگذرون
تا
نامردی
رو
ببینی
از
مردم
Heute
Abend
amüsiere
dich
unbedingt,
um
die
Niedertracht
der
Leute
zu
sehen
اینا
نشونه
بود
ولی
من
گوش
نکردم
Das
waren
Zeichen,
aber
ich
habe
nicht
hingehört
روی
متن
بودم
ولی
توش
نرفتم
Ich
war
auf
dem
Text,
aber
ich
bin
nicht
hineingegangen
پوچم
و
دیگه
شدم
پوچ
تر
از
قبل
Ich
bin
leer
und
noch
leerer
als
zuvor
چون
از
اونا
من
زودتر
رفتم
Denn
ich
bin
früher
gegangen
als
sie
خلاصه
مردمت
اینن
نمیگن
حرفو
بهت
هیچ
وقت
Kurz
gesagt,
deine
Leute
sind
so,
sie
sagen
dir
nie
die
Wahrheit
نمیدن
حقو
بهت
بیشتر
Sie
geben
dir
nicht
mehr
Recht
واسشون
حتی
مهم
نی
افسرده
میشم
یا
نه
Es
ist
ihnen
sogar
egal,
ob
ich
depressiv
werde
oder
nicht
اونا
فقط
به
دنبال
حق
خورش
میرن
Sie
suchen
nur
nach
ihrem
eigenen
Vorteil
فقط
به
دنبال
اینن
ک
داستان
شر
رو
بچینن
Sie
wollen
nur
die
Geschichte
des
Bösen
stricken
فقط
میخوان
همه
چی
رو
از
تو
بگیرن
Sie
wollen
dir
nur
alles
wegnehmen
بعدم
در
کل
بپیچن
Und
dann
insgesamt
verschwinden
انگار
دلقک
انسان
نیس
Als
ob
ein
Clown
kein
Mensch
wäre
یه
جوری
رفتار
میکنن
باش
همه
که
انگار
تو
دلش
احساس
نیس
Alle
behandeln
ihn
so,
als
ob
er
keine
Gefühle
im
Herzen
hätte
ما
از
دلقک
یه
جن
ساختیم
Wir
haben
aus
dem
Clown
einen
Dschinn
gemacht
به
نظرم
که
با
فرق
گذاشتن
هیچکدوممون
نمیتونیم
اصلاح
شیم
Ich
glaube,
durch
Unterscheidung
können
wir
uns
nicht
bessern
حتی
توی
شنونده
خیلی
مونده
بتونی
دلقکو
بشناسیش
Selbst
du
als
Zuhörer
hast
noch
einen
weiten
Weg
vor
dir,
um
den
Clown
zu
verstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nima Nimosh
Альбом
Dalghak
дата релиза
14-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.