namelo (feat. Скриптонит & kreamm)
Swept Up (feat. Scriptonite & kreamm)
Это
не
candy
shop
This
ain't
no
candy
shop,
girl
Спрячь
подальше
свой
порошок
Hide
your
powder
away,
girl
В
этом
гыре
много
дерева
There's
a
lot
of
wood
in
this
brick,
girl
Каждый
вечер
споры
за
шоп
Arguments
over
the
shop
every
night,
girl
Эта
девочка
та
ещё
This
girl
is
something
else,
I
swear
Принимает
всё
на
свой
счёт
Takes
everything
personally,
yeah
Хорошо,
хорошо
Alright,
alright
Только
начал,
пали
шоу
(wow,
wow)
Just
getting
started,
watch
the
show
(wow,
wow)
Это
SHOTAL,
следим
за
битом
It's
SHOTAL,
we're
following
the
beat
Кодла
за
стенкой,
открыли
сезон
The
crew's
outside,
season's
open
Не
прогорит
сетка
— железобетон
(wow,
wow)
The
net
won't
burn
– it's
reinforced
concrete
(wow,
wow)
В
моём
барабане
ещё
есть
патрон
I
still
got
a
round
in
my
drum
Взяли,
что
надо,
задаём
тон
Took
what
we
needed,
setting
the
tone
Степь
под
ногами
— это
мой
дом
The
steppe
under
my
feet
– this
is
my
home
Сука,
я
чёрным
по
лезвию
Bitch,
I'm
walking
a
tightrope
Музыка
— dope,
я
не
слезу
The
music's
dope,
I
won't
come
down
Да,
я
хочу
видеть
лес
рук
Yeah,
I
wanna
see
a
forest
of
hands
Мы
выходцы
из
подъезда
We're
from
the
projects,
you
see
С
виду
будто
ты
резвый
You
might
seem
quick
on
your
feet
Пару
траблов,
ты
в
бездну
A
couple
of
troubles,
and
you're
in
the
abyss
Хватит
сил,
хватит
бензы
Enough
strength,
enough
gas
Голодные
будни
нас
не
ждут
(по-по)
Hungry
days
aren't
waiting
for
us
(pow-pow)
Мы
как
Jay-Z
и
Дэйм
Дэш,
сучка
We're
like
Jay-Z
and
Dame
Dash,
bitch
Беру
всё
руками
как
беш,
сучка
Taking
it
all
with
my
hands
like
besh,
bitch
Разбудил
повара?
Ешь,
сучка
Woke
up
the
chef?
Eat
up,
bitch
2022,
у
меня
все
ещё
кэш,
сучка
2022,
I
still
got
cash,
bitch
Отправляю
ассисты,
как
будто
Стив
Нэш,
сучка
Dropping
assists
like
Steve
Nash,
bitch
Пытаетесь
двигаться
типа
толпа,
но
вы,
ебать,
лишь
кучка
You
try
to
move
like
a
crowd,
but
you're
just
a
fucking
bunch,
bitch
Где
тебе
весело
— мне
скучно,
лес
ручек
Where
you
having
fun,
I'm
bored,
a
forest
of
hands
Мой
пресс
— пачка,
твой
пресс
пучит
My
abs
are
a
pack,
yours
are
puffed
up
Твоя
тачка
— Тахома,
а
пляж
— это
Веспуччи,
бес
ебучий
Your
ride
is
a
Tacoma,
and
the
beach
is
Vespucci,
you
fucking
demon
Бестолочей
увольняй
без
получки
Fire
the
dummies
without
pay
Полупокеры
на
ПП
пиздят
детям,
что
кекс
круче
Half-baked
rappers
on
PCP
tell
kids
that
cake
is
cooler
Меф
хуй
чем
поможет
тупому
ебалу
Meth
won't
help
a
dumb
fuck
Но
сдать
проходной
тест
круче
But
passing
a
basic
test
is
cooler
Может
это
и
есть
ключик
Maybe
this
is
the
key
Что
не
позволит
трущобам
тебя
всю
жизнь
дрючить
That
won't
let
the
slums
fuck
you
your
whole
life
Делать
нал,
сука,
нахуй
этих
неучей
Making
cash,
fuck
these
ignoramuses
Не
подниму
жопу
ради
ебучей
мелочи
Won't
lift
a
finger
for
fucking
chump
change
Никакой
желчи,
бля,
нет
времени
No
bitterness,
no
time
for
that
shit
Намело
(по,
р-р)
Swept
up
(pow,
r-r)
Пали
на
меня,
я
уже
где-то
далеко
(далеко)
Look
at
me,
I'm
already
far
away
(far
away)
Выбираясь
с
блока,
поможет
микрофон
(микрофон)
Getting
out
of
the
block,
the
microphone
will
help
(microphone)
За
бортом
много
воды
как
у
моряков
(wow,
wow)
Lots
of
water
overboard
like
sailors
(wow,
wow)
Трещу
с
них,
они
как
клоуны
(эй)
Laughing
at
them,
they're
like
clowns
(hey)
Не
накидывай
нам,
типа
ты
с
опытом
Don't
front
like
you're
experienced
Строки
— цепь,
покрываю
всё
золотом
Lines
are
a
chain,
I
cover
everything
in
gold
Контролим
quality
Controlling
the
quality
Сумка,
набитая
стаффом,
куда
идти?
Bag
full
of
stuff,
where
to
go?
Погоны
качают
тебя,
как
маятник
The
badges
swing
you
like
a
pendulum
Куча
грехов
за
спиной,
я
неправильный
(глупости)
A
lot
of
sins
behind
me,
I'm
not
right
(stupid
things)
Между
делом
делал
глупости
Doing
stupid
things
in
between
Hood
вещает
снова
новости
The
hood's
broadcasting
the
news
again
Кто-то
может
мне
и
не
простит
(God
damn,
wow,
е)
Someone
might
not
forgive
me
(God
damn,
wow,
yeah)
Балаклава,
чтобы
не
болеть
вирусом
Balaclava
so
I
don't
catch
a
virus
Baby
думает,
когда
же
мы
двинемся
Baby's
wondering
when
we'll
move
Мне
так
похуй,
я
крашу
на
папиросе
I
don't
give
a
fuck,
I'm
painting
on
a
cigarette
Кормлю
её
мамблом
Feeding
her
mumble
Младше
её,
но
зовет
меня
папа
Younger
than
her,
but
she
calls
me
daddy
Затащило,
и
не
вылезти
с
трапа
Got
sucked
in,
and
can't
get
off
the
ramp
Я
кручусь
ради
родных,
хочу
нала
I
hustle
for
my
family,
I
want
the
dough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: калбаев н. ш., баймуратов а. э.
Альбом
namelo
дата релиза
10-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.