Текст и перевод песни Darko Rundek feat. Nimbus - Sve Je Poznato
Netko
usred
ničega
Кто-то
в
середине
нигде
Ili
nitko
usred
nečega
.
Или
никто
в
середине
чего-то
.
Sjedim
u
svojoj
zemlji
Я
сижу
в
своей
стране
U
pustinji
bez
kraja
.
В
пустыне
без
конца
.
A
mogao
bih
otići
iz
grada,
И
я
могу
уехать
из
города.,
Nestati
u
trenu,
Исчезнуть
в
одно
мгновение,
Jer
ništa
me
ne
veže
za
ništa.
Потому
что
ничто
не
связывает
меня
ни
с
чем.
Putujem,
i
razmišljam
o
stvarima.
Я
путешествую
и
думаю
о
вещах.
Samo
nekoliko
kilometara
Всего
несколько
километров
I
ništa
neće
biti
isto.
И
ничто
не
будет
таким
же.
Sjećam
se,
rekao
je,
Я
помню,
он
сказал,
"Baš
mi
je
drago
da
ni
ti
nisi
ovdje,
"Я
так
рад,
что
тебя
здесь
нет,
Pa
naravno
da
nisam,
Конечно,
нет.,
Ali
nitko
nije
Но
никто
не
I
ove
planine
što
ih
gledam
И
эти
горы,
на
которые
я
смотрю
Prolaze,
i
nisu
sasvim
ovdje
.
Они
проходят,
и
они
не
совсем
здесь
.
Svaki
put
kad
otvorim
oči
Каждый
раз,
когда
я
открываю
глаза
Oko
mene
je
druga
slika,
Вокруг
меня
другая
картина,
Uvijek
novi
ljudi
Всегда
новые
люди
I
priče
...
И
истории
...
A
sve
je
poznato
И
все
известно
Daleko
ili
blizu
Далеко
или
близко
Meni
svejedno
je,
Мне
все
равно.,
Idem
bilo
kamo
Я
иду
куда
угодно
Jer
sve
je
poznato
Потому
что
все
известно
Daleko
ili
blizu
Далеко
или
близко
Sasvim
svejedno
je
В
любом
случае
Idem
bilo
kamo
Я
иду
куда
угодно
Jer
sve
je
poznato
Потому
что
все
известно
Jer
sve
je
poznato
Потому
что
все
известно
Sve
je
poznato
Все
известно,
Sve
je
poznato
Все
известно,
Daleko
ili
blizu
Далеко
или
близко
Meni
svejedno
je,
Мне
все
равно.,
Idem
bilo
kamo
Я
иду
куда
угодно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.