Текст и перевод песни Nimo feat. Eno - Miss my Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
I
miss
my
mom
and
I
miss
my
home
Oh,
I
miss
my
mom
and
I
miss
my
home
Wer
ist
dein
Feind,
sag,
wer
ist
dein
Freund?
Who's
your
enemy,
tell
me,
who's
your
friend?
Teil
mit
dir
mein
Glück,
mein
Leid
und
mein
Brot
Share
my
happiness,
my
sorrow,
and
my
bread
with
you
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
Teil
mit
dir
mein
Glück,
mein
Leid
und
mein
Brot
Share
my
happiness,
my
sorrow,
and
my
bread
with
you
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
Mama
hat
gekocht,
wie
immer
essen
am
Boden
Mom
cooked,
like
always,
we
eat
on
the
floor
Lass
mein'n
Neffen
das
Brot
hol'n,
ein
Gebet
für
die
Toten,
bismillah
Let
my
nephew
get
the
bread,
a
prayer
for
the
dead,
bismillah
Hau
rein,
ich
muss
raus,
weil
Kippen
rauchen
vor
meinem
Vater
ist
auch
mit
30
verboten
Go
ahead,
I
have
to
leave,
because
smoking
cigarettes
in
front
of
my
father
is
also
forbidden
at
30
Meine
Nichte
fragt
nach
Fuffi,
ich
geb
ihr
ein'n
Hunni
My
niece
asks
for
fifty,
I
give
her
a
hundred
Mein'n
Neffen
gebe
ich
zwei,
geh
und
hol
dir
ein'n
Hoodie,
yallah
I
give
my
nephew
two,
go
and
get
yourself
a
hoodie,
yallah
Gab
meinem
Opa
einen
Kuss
auf
die
Stirn
I
gave
my
grandpa
a
kiss
on
the
forehead
Eine
Woche
später
musste
ich
ihn
leider
verlier'n,
hah
A
week
later,
unfortunately,
I
had
to
lose
him,
hah
So
ist
das
Leben,
es
gibt
Höhen
und
Tiefen
That's
life,
there
are
ups
and
downs
Aber
ich
kenn
keine
Menschen,
die
schöner
als
sie
sind,
ja
But
I
don't
know
anyone
more
beautiful
than
her,
yeah
Ein
paar
Grundstücke,
ein
paar
Immobilien
A
few
plots
of
land,
a
few
properties
Doch
hamdullah,
denn
wir
sind
auf
dem
Boden
geblieben
But
hamdullah,
because
we've
stayed
grounded
Meine
Mama
am
meckern,
weil
ich
wieder
zu
kurz
da
war
My
mom
is
nagging
because
I
was
gone
too
short
again
Mein
halbes
Leben,
was
ich
auf
der
Autobahn
verbracht
hab
Half
my
life,
what
I've
spent
on
the
highway
Aber
woher
kommt
der
gottverdammte
Urus
auf
dem
Parkplatz?
But
where
the
hell
did
that
Urus
come
from
in
the
parking
lot?
Bitte
sag
mir
Please
tell
me
Oh,
I
miss
my
mom
and
I
miss
my
home
Oh,
I
miss
my
mom
and
I
miss
my
home
Wer
ist
dein
Feind,
sag,
wer
ist
dein
Freund?
Who's
your
enemy,
tell
me,
who's
your
friend?
Teil
mit
dir
mein
Glück,
mein
Leid
und
mein
Brot
Share
my
happiness,
my
sorrow,
and
my
bread
with
you
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
Teil
mit
dir
mein
Glück,
mein
Leid
und
mein
Brot
Share
my
happiness,
my
sorrow,
and
my
bread
with
you
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
Yeah,
bis
hierhin
lief
nicht
alles
gut,
versteckt
hab
ich
die
Trauer
Yeah,
up
to
this
point,
not
everything
went
well,
I
hid
my
grief
Doch
du
siehst
sie
in
mein'n
Augen,
weil
nur
du
mich
kennst
But
you
see
it
in
my
eyes,
because
only
you
know
me
Mama,
I
see
you
less,
hab'n
uns
wieder
seit
paar
Wochen
net
geseh'n
Mom,
I
see
you
less,
we
haven't
seen
each
other
in
a
few
weeks
Deshalb
prall'n
Tropfen
meiner
Tränen
aufs
Armaturenbrett
im
Turbo
S
That's
why
drops
of
my
tears
fall
on
the
dashboard
in
the
Turbo
S
Versuche
es,
doch
ab
und
zu
bekomm
ich
die
Kurve
net
I
try,
but
sometimes
I
miss
the
curve
Warum
hab
ich
2'19
meine
Spur
gewechselt?
Why
did
I
change
lanes
at
2:19?
Hab
im
Glück
gebadet,
aber
dusch
im
Pech
I
was
swimming
in
luck,
but
showering
in
bad
luck
Stinke
trotzdem
nach
Erfolg,
die
Zahlen
lügen
nicht,
ja,
Puta,
google
es
Still
stink
of
success,
the
numbers
don't
lie,
yeah,
Puta,
google
it
Hamdulillah,
bin
super
blessed,
mein
bester
Freund
ist
heute
meine
Frau
Hamdulillah,
I'm
super
blessed,
my
best
friend
is
my
wife
today
Weil
sie
mir
wirklich
alles
Gute
wünscht
und
immer
zu
mir
hält
Because
she
truly
wishes
me
well
and
always
stands
by
me
Ekho,
muss
aufpassen,
denn
ich
seh
gut
aus
und
mach
grad
gutes
Geld
Echo,
I
have
to
be
careful,
because
I
look
good
and
I'm
making
good
money
now
Ich
weiß
genau,
wer
lügt,
wenn
er
sagt,
dass
er
für
mich
Kugeln
fängt
I
know
exactly
who's
lying
when
he
says
he's
catching
bullets
for
me
Es
gibt
keine
Immunität
There
is
no
immunity
Die
Kehrseite
von
Patte
und
Hype
ist,
dass
du
immer
seltener
in
Ruhe
schläfst
The
downside
of
fame
and
hype
is
that
you
sleep
less
and
less
peacefully
2011,
Nimo
war
broke
und
hat
im
Zug
gepennt
2011,
Nimo
was
broke
and
slept
on
the
train
'24,
seine
Tochter
mit
Hermès
zugedeckt
'24,
his
daughter
covered
with
Hermès
Oh,
I
miss
my
mom
and
I
miss
my
home
Oh,
I
miss
my
mom
and
I
miss
my
home
Wer
ist
dein
Feind,
sag,
wer
ist
dein
Freund?
Who's
your
enemy,
tell
me,
who's
your
friend?
Teil
mit
dir
mein
Glück,
mein
Leid
und
mein
Brot
Share
my
happiness,
my
sorrow,
and
my
bread
with
you
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
Teil
mit
dir
mein
Glück,
mein
Leid
und
mein
Brot
Share
my
happiness,
my
sorrow,
and
my
bread
with
you
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
First
I
lost
my
heart
then
I
lost
my
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Gunn Mueller, Nima Yaghobi, David Bawer Schmidt, Ensar Albayrak, Yonah Phil Langenecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.